Apply rendszeres olvasónk (köszönjük!):Azt hiszem vasárnap, de lehet, hogy szombaton [bocs, majdnem mindegy, január végén volt... - LJ] késztetett a Discovery Channel mindenféle hülye hangok kiadására.Van most ez az "új" sorozatuk, ami "Kóboroljunk Kínában!"…
Tematikus park
2009.04.02. 09:00 Leiter Jakab
18 komment
Címkék: ismeretterjesztő angol hamis barát
Sátáni
2009.04.02. 06:00 Leiter Jakab
-natnaCp- téved, nekem nem ismerős a film, de jópofának tűnik: Gondolom, ismerős a Tenacious D in The Pick of Destiny c. film. Én még eddig csak feliratosan láttam, de ezek után nem is akarom megnézni szinkronosan... http://www.youtube.com/watch?v=gQAWJ37HHgQ&feature=related Azt…
10 komment
Címkék: film angol
A ház a piactéren áll
2009.04.01. 20:00 Leiter Jakab
kicsitian kétségtelenül gyöngyszemet talált:Remek kis félrefordítást kaptam el a minap: az asszonnyal a Francia csók című romantikus vígjátékot néztük a minap a tv2-n Meg Ryan, Kevin Kline és Jean Reno főszereplésével (én nem teljesen önszántamból :). A film elején Meg Ryan…
Szólj hozzá!
Címkék: film angol
Meri vagy nem meri?
2009.04.01. 16:00 Leiter Jakab
Cirmoscica beküldése is még januárban érkezett, és ahogy elnézem, a héten még mind januári beküldések lesznek:Nemrég kezdték el adni a cool-on a Gossip Girlt. Magyarul A pletykafészek nevet kapta. Én sem tudtam volna jobbat kitalálni, azzal nincs is baj. Csak, hát a…
11 komment
Címkék: angol
Kopírkutya?
2009.04.01. 13:00 Leiter Jakab
A Calvin beküldésében található kérdésen már én is töprengtem:friss élményként értek a spektrumon látottak-hallottak: egy sorozatgyilkost mutattak be, akiről kiderült, hogy nem volt eredeti, amit tett, mert már más is csinálta uezt, ezért a rendőrség és média copycat-ként…
39 komment
Címkék: film angol
Karotin a hajban
2009.04.01. 11:00 Leiter Jakab
Hetet egy áráért! Sapikli nem aprózza, első beküldésében hét félrefordítás van, még akkor is, ha a "pályadíj" már volt:Discovery, Mythbusters, börtönből megszökős rész, a szokásos fordítói színvonal.mortar -> ágyúTNT -> puskaporde a műsor…
12 komment
Címkék: név angol
És megint néhány véleményes
2009.04.01. 09:00 Leiter Jakab
Előre is elnézést kérek az ebben a posztban szereplő beküldőktől, hogy ezeket véleményesnek minősítem, de majd a kommentelők kijavítanak.Balázs a gmailben talált egy furcsának tűnőt:A Gmail-nél belépéskor látható egy érdekes mondat abban az esetben, ha elgépelem a…
10 komment
Címkék: angol véleményes
A tündék hegyezték a fülüket
2009.04.01. 06:00 Leiter Jakab
A blog ismert alapelve továbbra is áll, hogy nem nevezzük meg a félrefordítások elkövetőit, de ebben a konkrét esetben most ez megkerülhetetlen, mert hiába törölném ki a nevet, úgyis tudná mindenki, hogy ki fordította a Gyűrűk Urának ezt a részét. Másrészt a beküldő, algi…
28 komment
Címkék: angol gyűrűk ura
Már megint szódium
2009.03.31. 22:00 Leiter Jakab
Péter egy régi kedvencet talált:A szegedi Delmagyarorszagban megjelent cikkbol (http://www.delmagyar.hu/noi/a_rossz_etkezesi_szokasok_szivinfarktust_okoznak/2084637/) idezek:"Ami pedig az orientális étrendet illeti: aki eszerint étkezik, az nagy valószínűséggel soha nem esik át…
6 komment
Címkék: sajtó angol
A repülő ágyúnaszád újra
2009.03.31. 20:00 Leiter Jakab
Most meg egy jó hosszú beküldés jön, unclecooper jóvoltából:Hosszabb kihagyás után visszatérve, örömmel látom a blog terebélyesedését. Kérdés, a hozzászólók is ennyire örülnek a visszatértemnek? :-) Mert én is kukacos és bőbeszédű vagyok, persze.(továbbra is…
14 komment
Címkék: angol
Ismét pár rövidebb darab
2009.03.31. 18:00 Leiter Jakab
Lobra csak egy rövidet kérdez:Bizonyára felmerült már (nem olvastam utána) a "police officer" gyakori félrefordítása; milyen álláspont alakult ki?Abban maradtunk, hogy elítéljük a police officer tisztként való félrefordítását. Már a levél után született ez a poszt,…
16 komment
Címkék: film angol tükörfordítás
Újra tüzelnek a lyukba a hazafutás-bálon
2009.03.31. 15:00 Leiter Jakab
A cím alapján már kitaláltátok, régi ismerőseink köszönnek vissza.Kezdjük Ágival (standup!):Tudom, hogy már számtalanszor volt a blogon, de a jelek szerint konzekvensen félrefordítják. Tegnap délután a Discovery-re kapcsoltam (sajnos a film címét nem tudom, a közepébe…
4 komment
Címkék: angol tükörfordítás
Egyszer malátázott whisky
2009.03.31. 12:16 Leiter Jakab
Tibor találata is több verzióban szerepelt már, de így még nem:Frederick Forsyth A negyedik jegyzőkönyv című könyvében (243. oldal, fordította ***, IPC Kiadó 1990) szerepel Karpov altábornagy, aki "ellentétben a legtöbb orosszal, ... szinte egyáltalán nem fogyasztott…
13 komment
Címkék: angol
Veszélyben a gyerek duodenuma!
2009.03.30. 20:00 Leiter Jakab
Sziszka saját bevallása szerint régi olvasó, de most talált beküldenivalót is:Megvettem DVD-n gyerekkorom kedvenc sorozatát az Egyszer volt az életet. Az emésztés c. részben hallottam a következőt:"-Nézz csak oda, kapitány!-Szalmonella baktériumok! Ezek ételmérgezést…
10 komment
Címkék: sorozat angol
Kijavítom a rajzot
2009.03.30. 17:31 Leiter Jakab
Géza egyszerre több kedvencét is megosztja velünk:Tv-sorozatokban, már nem egyszer: Közép-Kelet. Az eredeti nyilván Middle-East volt.A Bajnokok reggelijének régebbi feliratozásából két gyöngyszem:A szituáció: tombolára készülnek az autókereskedésben. A fődíj egy hawaii út.…
32 komment
Címkék: film angol
Utcaszintű hozzáférés
2009.03.30. 14:10 Leiter Jakab
dFactor játék közben is gondol a blogra, köszönjük neki:A Mirror's Edge című játékban futottam bele az alábbi gyöngyszembe.Először nem értettem a problémát, mert azt néztem, hogy "street level access", mi ezzel a baj, ezt tényleg így mondják.Aki középfoknál jobban…
30 komment
Címkék: szoftver angol képpel
Véleményesek már megint
2009.03.29. 10:00 Leiter Jakab
A balek elcseszett fordítása volt már téma; most ebből kapunk egy újabb ízelítőt KA9-nek köszönhetően:Hugh Laurie-tól olvasom A balek c. regényt, ahol a fordító szerintem általában elég jól visszaadja a valószínűleg eredetiben is humoros hangulatot.Valami mégis…
38 komment
Címkék: könyv név angol tükörfordítás
Kold törki
2009.03.29. 07:03 Leiter Jakab
Tobe beküldése gyönyörű példány, bár a szó klasszikus értelmében nem leiterjakab, mert mint maga is írja, a fordító egyszerűen nem fordított:Tegnap néztem a TV6-on a Miami Ink-et (tetoválókról szóló valóságshow vagy valami olyasmi). Amit észrevettem benne, az a "nem…
10 komment
Címkék: sorozat angol
Dilishop
2009.03.28. 16:20 Leiter Jakab
O. beküldéséhez csak ennyit tudok hozzátenni: ó! (Bocs.)Tudom, elvetemült vagyok, hogy mások szörnyű gusztustalan lakásának bemutatását élvezem, de egyik kedvenc sorozatom a 'How Clean is Your House?' című tévésorozat, melyben két jópofa angol hölgy és csapata teszi rendbe a…
13 komment
Címkék: angol hamis barát
Leültetett Bika
2009.03.27. 11:52 Leiter Jakab
Ilyen még nem volt a blog történetében, ha jól emlékszem. Egy áldozat jelentkezett, és ezt minden irónia nélkül mondom. Az eddigi félrefordításokat szinte mindig néző vagy olvasó küldte be, de most konkrétan egy alkotó munkáját tették tönkre (legalábbis részben) az…
75 komment
Címkék: film név angol magyarról
Braxton-csuklás
2009.03.26. 11:00 Leiter Jakab
Ilyen egy tökéletes leiterjakab, mint amilyet törögbasa küldött:Viasat3, Holtsáv 70. rész. A 33 hetes terhes nőtől, aki a hasát fogja és látszik rajta, hogy "történik valami", kérdezik, hogy nem szülési fájdalmai vannak-e.- Nem, csak a Braxton csuklás - feleli.A…
27 komment
Címkék: sorozat név angol
Lejárt szavatosságú vakcina
2009.03.26. 07:33 Leiter Jakab
Sándor útjába a véletlen sodort egy jópofa darabot:Nemrég néztem meg (véletlenül mert nem ezt akartam) a Resident Evil 4: Degeneration c. CG (popcorn) filmet, melynek magyar szövegét ***** (a vége főcím szerint Fórum H.E., Mafilm Audio) követte el, és valami elképesztően…
10 komment
Címkék: film angol
A Dzsungel könyvében is van ám félrefordítás
2009.03.25. 19:38 Leiter Jakab
Legalábbis a rajzfilm-változatban, rio beküldése alapján: Tudom, hogy klasszikusokat nem illik fikázni, főleg ilyen klasszikust, de annyira ide kívánkozik, hogy nem hagyhattam ki. Disney Dzsungel könyve 1967, a szinkron a Pannónia munkája 1985-86 környékéről: Kaa második…
37 komment
Címkék: angol
Április tíz
2009.03.25. 10:00 Leiter Jakab
Orion 8 egy valóban eredeti darabot talált:Apróság, de annak jó. Ezt még nem hallottam.A Deko Tv egyik műsorában az előbb láttuk, hogy a menyasszony rádió-adóvevőn beszélt a vőlegénnyel az esküvőre való készülődés közben. Hiszen az esküvő előtt a hagyomány szerint nem…