 Rhea (remélem, jól értettem, hogy ez a keresztneve) egy duplával jelentkezett:
Az utóbbi két napban nosztalgiából Disney rajzfilmekből tartottunk egy kisebb maratont egy barátnőmmel, és két fordítási bakira bukkantam.
Oroszlánkirály:Timon, a rókamanguszta és Pumbaa, a…
Rhea (remélem, jól értettem, hogy ez a keresztneve) egy duplával jelentkezett:
Az utóbbi két napban nosztalgiából Disney rajzfilmekből tartottunk egy kisebb maratont egy barátnőmmel, és két fordítási bakira bukkantam.
Oroszlánkirály:Timon, a rókamanguszta és Pumbaa, a…
Szorgos népünk Disney fog
2012.11.20. 10:52 sTormy
16 komment
Címkék: angol rajzfilm hamis barát
Fedezetről mesélj nekem, Múzsa
2012.09.17. 15:23 Mr. Pither
 Noémi a gyermekeinket sújtó félrefordítás-áradatból halászott ki kettőt mindannyiunk okulására.
Mivel van nálunk egy hatéves gyerek a családban, gyakran előfordul, hogy az egész famíliának a mindenféle rajzfilm-csatornákat kell néznie/hallgatnia. Ilyenképpen…
Noémi a gyermekeinket sújtó félrefordítás-áradatból halászott ki kettőt mindannyiunk okulására.
Mivel van nálunk egy hatéves gyerek a családban, gyakran előfordul, hogy az egész famíliának a mindenféle rajzfilm-csatornákat kell néznie/hallgatnia. Ilyenképpen…
2 komment
Címkék: angol rajzfilm
Jaj, cica...
2011.07.20. 08:55 sTormy
 Laci novemberi kis színeséből a hosszú várólista miatt könnyed nyári csemege lett:Hello!Sajnos képpel nem tudok szolgálni, egy nagyon régi lapszámban volt, ami nincs már meg. A kilencvenes években volt népszerű a Cartoon Network-ön a Dexter's Laboratory. Nos a Szabad Föld…
Laci novemberi kis színeséből a hosszú várólista miatt könnyed nyári csemege lett:Hello!Sajnos képpel nem tudok szolgálni, egy nagyon régi lapszámban volt, ami nincs már meg. A kilencvenes években volt népszerű a Cartoon Network-ön a Dexter's Laboratory. Nos a Szabad Föld…
9 komment
Címkék: rajzfilm tévéműsor
A hang hangjai
2011.05.09. 10:57 sTormy
 Ezúttal (vagyis hát még egy novemberi úttal) Péter borzongott bele:Hello Jakab,Eloszor is elnezest hogy ekezetek nelkul irok! A multkor a Madagszkar cimu film DVD-jet neztem magyar  nyelven, es azt hittem felall a hatamon a szor. Rogton a bevezeto menuben az egyik szereploigy szol a…
Ezúttal (vagyis hát még egy novemberi úttal) Péter borzongott bele:Hello Jakab,Eloszor is elnezest hogy ekezetek nelkul irok! A multkor a Madagszkar cimu film DVD-jet neztem magyar  nyelven, es azt hittem felall a hatamon a szor. Rogton a bevezeto menuben az egyik szereploigy szol a…
3 komment
Címkék: angol rajzfilm
Már megint az a fránya plant...
2011.04.08. 17:00 sTormy
 Újra bepofátlankodom a saját találatommal, mégpedig a Simpsonsból. A fordítók egyik mumusa ezúttal nem növény lett a magyarban. Egy épület látszik a képen, a következő felirattal: BARLEY PROCESSING PLANT. Nem tudom, létezik-e ilyen a valóságban, de szerintem elég egyértelmű,…
Újra bepofátlankodom a saját találatommal, mégpedig a Simpsonsból. A fordítók egyik mumusa ezúttal nem növény lett a magyarban. Egy épület látszik a képen, a következő felirattal: BARLEY PROCESSING PLANT. Nem tudom, létezik-e ilyen a valóságban, de szerintem elég egyértelmű,…
24 komment
Címkék: angol rajzfilm nincs ilyen szó
Comet =/= cometh
2011.02.21. 07:52 Leiter Jakab
 Vrahno szép hosszú hibalistát küldött, tele tuti darabokkal:Ez a második beküldésem lesz, és szintén kissé hosszú, mivel rengeteg fordítási baki gyűlt össze az emlékeimben. Rajzfilmek lesznek az alanyok, és ha nem baj, nem jelezném külön-külön, hogy melyiket hogy találtam…
Vrahno szép hosszú hibalistát küldött, tele tuti darabokkal:Ez a második beküldésem lesz, és szintén kissé hosszú, mivel rengeteg fordítási baki gyűlt össze az emlékeimben. Rajzfilmek lesznek az alanyok, és ha nem baj, nem jelezném külön-külön, hogy melyiket hogy találtam…
11 komment
Címkék: angol rajzfilm hamis barát tükörfordítás szerkezet félreértése mást jelent
Egy öblös nagy leiter
2011.02.15. 17:59 sTormy
 Megint visszaélek azzal a lehetőséggel, hogy szerkesztői jogaim révén soron kívül becsempészhetem a saját találataimat. Ezúttal a Futurama fordítójának küldjük a virtuális tockost. Szerepel ebben a sorozatban egy hajó, a Nimbus, és van neki egy Sick Bay & Horta Burn Clinic…
Megint visszaélek azzal a lehetőséggel, hogy szerkesztői jogaim révén soron kívül becsempészhetem a saját találataimat. Ezúttal a Futurama fordítójának küldjük a virtuális tockost. Szerepel ebben a sorozatban egy hajó, a Nimbus, és van neki egy Sick Bay & Horta Burn Clinic…
18 komment
Címkék: angol rajzfilm
Egyél lepkeszart!
2011.01.04. 10:53 Leiter Jakab
 Elnézést a címért, de nem akartam koprofágiát írni, bár lényegében ugyanezt jelenti. Andie finoman "lepkekaki" subjecttel küldte:Nem mindegy, hogy lepkekakit kell enni... vagy lepkét kell kakilni :) 0:30-nál :-)Legyünk igazságosak: a they all eat rainbows and poop…
Elnézést a címért, de nem akartam koprofágiát írni, bár lényegében ugyanezt jelenti. Andie finoman "lepkekaki" subjecttel küldte:Nem mindegy, hogy lepkekakit kell enni... vagy lepkét kell kakilni :) 0:30-nál :-)Legyünk igazságosak: a they all eat rainbows and poop…
19 komment
Címkék: angol rajzfilm mást jelent
Osztogatnak vagy fosztogatnak?
2011.01.04. 07:56 Leiter Jakab
 Elnézést, hogy egy ennyire régi poént adtam -topofthemorning- beküldésének címéül. Írhattam volna azt is, hogy nem mindegy, a villa melyik végén találjuk magunkat:Tegnap éjjel levezetésként ráakadtunk a Nickelodeonon a Jimmy Neutron c. rajzfilm egy epizódjára. Az apa…
Elnézést, hogy egy ennyire régi poént adtam -topofthemorning- beküldésének címéül. Írhattam volna azt is, hogy nem mindegy, a villa melyik végén találjuk magunkat:Tegnap éjjel levezetésként ráakadtunk a Nickelodeonon a Jimmy Neutron c. rajzfilm egy epizódjára. Az apa…
14 komment
Címkék: angol rajzfilm mást jelent jimmy neutron
Minyonokkal a világ ellen
2010.11.12. 05:57 Leiter Jakab
 A véleményes hétvége bevezetéseképpen Nyul brékingje következik:Elég valószínű, hogy már mások is beküldték ezt a félrefordítást, mivel aktuális filmről van szó, de biztos ami biztos, beküldöm én is.A sokak által dicsért Gru (Despicable Me) című film fordítójának…
A véleményes hétvége bevezetéseképpen Nyul brékingje következik:Elég valószínű, hogy már mások is beküldték ezt a félrefordítást, mivel aktuális filmről van szó, de biztos ami biztos, beküldöm én is.A sokak által dicsért Gru (Despicable Me) című film fordítójának…
14 komment
Címkék: angol rajzfilm véleményes
Forró tál
2010.09.22. 10:59 Leiter Jakab
 A kölcsönös örömszerzés esete forog fenn László és köztünk. Nem szexuális értelemben, hanem arról van szó, hogy ő örült a fellelt félrefordításnak, mi meg örültünk, hogy beküldte:   Mindig is szerettem volna egy nyelvi szinkronbukdácsolást elkapni és beküldeni, ami most…
A kölcsönös örömszerzés esete forog fenn László és köztünk. Nem szexuális értelemben, hanem arról van szó, hogy ő örült a fellelt félrefordításnak, mi meg örültünk, hogy beküldte:   Mindig is szerettem volna egy nyelvi szinkronbukdácsolást elkapni és beküldeni, ami most…
8 komment
Címkék: angol rajzfilm simpson család the simpsons tükörfordítás
Sátánista Hófehérke
2010.09.13. 07:56 Leiter Jakab
 saturninus gyermekkori élményét osztja meg velünk:   Már gyermekfejjel is különösnek tartottam a szépítés nélküli sátánista referenciát a Disney-féle Hófehérkében... amíg a minap rá nem bukkantam, hogy is hangzott a kérdéses sor az eredetiben.Megkérdezném a '62-es…
saturninus gyermekkori élményét osztja meg velünk:   Már gyermekfejjel is különösnek tartottam a szépítés nélküli sátánista referenciát a Disney-féle Hófehérkében... amíg a minap rá nem bukkantam, hogy is hangzott a kérdéses sor az eredetiben.Megkérdezném a '62-es…
51 komment
Címkék: angol rajzfilm
Buffalo buffalo buffalo... és oroszlán
2010.08.31. 07:58 Leiter Jakab
 Mr. Pither beküldése szomorú aktualitása miatt jön soron kívül:   Megint rajzfilm, ugye magyar szinkronnal leginkább azt nézek (illetve... ööö... a gyerek néz, persze... affene, lebuktam). Szóval 80 nap alatt a Föld körül Willy Foggal, gyerekként nagyon szerettem, most meg a…
Mr. Pither beküldése szomorú aktualitása miatt jön soron kívül:   Megint rajzfilm, ugye magyar szinkronnal leginkább azt nézek (illetve... ööö... a gyerek néz, persze... affene, lebuktam). Szóval 80 nap alatt a Föld körül Willy Foggal, gyerekként nagyon szerettem, most meg a…
37 komment
Címkék: angol rajzfilm
Fütyülős barack - akarom mondani malac
2010.08.08. 07:58 pocak
 PerverzBabi beküldése igazából nem félrefordítás, csak egy rosszul, vagyis leginkább sehogyse megoldott szójáték. Mindenesetre most szolgáltatott harmadszor anyagot a blogra, úgyhogy mostantól RJB.Ezúttal az egyik kedvenc rajzfilmsorozatomban bukkantam egy problémás részre. A…
PerverzBabi beküldése igazából nem félrefordítás, csak egy rosszul, vagyis leginkább sehogyse megoldott szójáték. Mindenesetre most szolgáltatott harmadszor anyagot a blogra, úgyhogy mostantól RJB.Ezúttal az egyik kedvenc rajzfilmsorozatomban bukkantam egy problémás részre. A…
10 komment
Címkék: angol rajzfilm szóvicc bajkeverő majom curious george
Mi a hézag, hapsikám?
2010.07.10. 18:52 Leiter Jakab
 Ketten egy témáról - semiambidextrous kezdi:GG 5 évad/15. rész:Véleményes, azért kérdem:A Kacsaleves (1933) megnézése előtt Rory és Marty a koleszszoba ajtajában így köszöntik egymást:- What's up, Doc!- What's up, Doc!A magyar: - Mi van, Doki?- Mi van, Doki?A "Mi a…
Ketten egy témáról - semiambidextrous kezdi:GG 5 évad/15. rész:Véleményes, azért kérdem:A Kacsaleves (1933) megnézése előtt Rory és Marty a koleszszoba ajtajában így köszöntik egymást:- What's up, Doc!- What's up, Doc!A magyar: - Mi van, Doki?- Mi van, Doki?A "Mi a…
6 komment
Címkék: film idézet angol rajzfilm
Micsoda gyökerek!
2010.07.05. 07:52 Leiter Jakab
 Ágnes ezt lelte:Létezik egy rettenes alpári-trágár rajzfilmsorozat, az 'Amerikai fater', innen lesz az idézett hülyeség. Gyenge másolata a 'Family Guy'-nak, ami a maga nemében szintén szörnyű. Mindkettő tele feltűnő félrefordításokkal, már nem bírom tovább és továbbítom…
Ágnes ezt lelte:Létezik egy rettenes alpári-trágár rajzfilmsorozat, az 'Amerikai fater', innen lesz az idézett hülyeség. Gyenge másolata a 'Family Guy'-nak, ami a maga nemében szintén szörnyű. Mindkettő tele feltűnő félrefordításokkal, már nem bírom tovább és továbbítom…
14 komment
Címkék: angol rajzfilm tükörfordítás amerikai fater american dad
A végtelenbe és hová?
2010.06.27. 10:58 Leiter Jakab
 seth_greven beküldése tulajdonképpen nem is véleményes, de hát ez most úgyis egy ilyen "véleményes, hogy véleményes-e" hétvége: Reggel ébredés után bekapcsoltam a tévét, és épp a Boomerang csatornára tévedtem.Ment a Johnny Bravo nevű/című rajzfilm, és…
seth_greven beküldése tulajdonképpen nem is véleményes, de hát ez most úgyis egy ilyen "véleményes, hogy véleményes-e" hétvége: Reggel ébredés után bekapcsoltam a tévét, és épp a Boomerang csatornára tévedtem.Ment a Johnny Bravo nevű/című rajzfilm, és…
25 komment
Címkék: idézet angol rajzfilm véleményes
Előre ittak a kucsmára
2010.06.21. 12:58 pocak
 A legutóbbi Babó-beküldésnél valamit elnéztem, mert ez már az ötödik a sorban, úgyhogy bőven RJB már ő is. Meg lehet, hogy valami rajzfilmes rövidítést ki kéne találni neki, mert valóban ilyesmiben utazik.  úgy látszik, én már csak rajzfilmekben utazom, a…
A legutóbbi Babó-beküldésnél valamit elnéztem, mert ez már az ötödik a sorban, úgyhogy bőven RJB már ő is. Meg lehet, hogy valami rajzfilmes rövidítést ki kéne találni neki, mert valóban ilyesmiben utazik.  úgy látszik, én már csak rajzfilmekben utazom, a…
22 komment
Címkék: sorozat angol rajzfilm a kis királylány little princess
Hülyeségek zsinórban
2010.06.10. 05:57 sTormy
 Röhögjetek ki, de nagykorú létemre nekem tetszik a Cartoon Network-ön futó Ben10: Alien Force sorozat. A hasonló űrlényes-verekedős-lövöldözős sorozatoktól eltérően szerintem jól kigondolt története és mitológiája (vagy mije) van neki. Ellenben cefet rossz fordítása. A…
Röhögjetek ki, de nagykorú létemre nekem tetszik a Cartoon Network-ön futó Ben10: Alien Force sorozat. A hasonló űrlényes-verekedős-lövöldözős sorozatoktól eltérően szerintem jól kigondolt története és mitológiája (vagy mije) van neki. Ellenben cefet rossz fordítása. A…
23 komment
Címkék: angol rajzfilm tükörfordítás
Médzsör az Olümposzon
2010.06.07. 16:51 pocak
 Hogy az egóm is szárnyalhasson egy kicsit, két saját találattal koronáznám meg a mai napot. BBC Entertainment, május 27., Omid Djalili Show (egész vicces).  Már nem tudom, miről volt szó, de magas lehetett a színvonal, mert az "olympian level" kifejezés hangzott el, ami a…
Hogy az egóm is szárnyalhasson egy kicsit, két saját találattal koronáznám meg a mai napot. BBC Entertainment, május 27., Omid Djalili Show (egész vicces).  Már nem tudom, miről volt szó, de magas lehetett a színvonal, mert az "olympian level" kifejezés hangzott el, ami a…
13 komment
Címkék: angol rajzfilm scooby doo omid djalili show
Thomas, sokadszor
2010.05.17. 12:54 Leiter Jakab
 Jó, posztok száma szerint annyira nem is sokadszor, kettő volt eddig belőle, de félrefordítás mindegyikben több is volt. Ezt most CsJ-nek köszönjük:Kisgyermekes apuka lévén kénytelen vagyok a Thomas és barátai címen futó gőzmozdonyról való sorozatot nézni, hallgatni. Örömmel…
Jó, posztok száma szerint annyira nem is sokadszor, kettő volt eddig belőle, de félrefordítás mindegyikben több is volt. Ezt most CsJ-nek köszönjük:Kisgyermekes apuka lévén kénytelen vagyok a Thomas és barátai címen futó gőzmozdonyról való sorozatot nézni, hallgatni. Örömmel…
24 komment
Címkék: név angol rajzfilm
Spongyabob sem úszta meg
2010.05.10. 12:56 sTormy
 Az év elején elég felelőtlenül küldözgettem a leveleket, mert nem tudtam, hogy Jakab majd velem fog velőlük posztot íratni. Van egy sanda gyanúm, hogy valójában kizárólag ebből a megfontolásból lettem szerkesztő. Következzék tehát a gyászhír: Spongyabob is áldozatul…
Az év elején elég felelőtlenül küldözgettem a leveleket, mert nem tudtam, hogy Jakab majd velem fog velőlük posztot íratni. Van egy sanda gyanúm, hogy valójában kizárólag ebből a megfontolásból lettem szerkesztő. Következzék tehát a gyászhír: Spongyabob is áldozatul…
7 komment
Címkék: angol rajzfilm mást jelent
Mardi gras?
2010.05.04. 10:55 Leiter Jakab
 Ma ilyen napunk van - az articsókaszívhez hasonlóan ismét az a kérdés, hogy érti-e az adott kifejezést a közönség. kalamajka1 szerint nem:Tegnap néztük meg gyermekemmel a "Hercegnő és a béka" c. rajzfilmet.A szituáció: Van New Orleansban egy Louis nevű krokodil, aki…
Ma ilyen napunk van - az articsókaszívhez hasonlóan ismét az a kérdés, hogy érti-e az adott kifejezést a közönség. kalamajka1 szerint nem:Tegnap néztük meg gyermekemmel a "Hercegnő és a béka" c. rajzfilmet.A szituáció: Van New Orleansban egy Louis nevű krokodil, aki…
56 komment
Címkék: angol rajzfilm
Nem ad számlát
2010.04.30. 10:59 Leiter Jakab
 Nem az APEH-nél akarunk feljelenteni valakit, hanem Gábor beküldésének tartalmára utalunk:nehéz eldönteni, hogy félrefordítás vagy a gyerekek tudatos felkészítése az életre, hátha itthon fognak vállalkoznihttp://www.youtube.com/watch?v=7eGe0-Xlv3s&feature=related7:47And your…
Nem az APEH-nél akarunk feljelenteni valakit, hanem Gábor beküldésének tartalmára utalunk:nehéz eldönteni, hogy félrefordítás vagy a gyerekek tudatos felkészítése az életre, hátha itthon fognak vállalkoznihttp://www.youtube.com/watch?v=7eGe0-Xlv3s&feature=related7:47And your…
10 komment
Címkék: angol rajzfilm
Nem szól a szarv
2010.04.19. 07:39 Leiter Jakab
 babó biztatásnak vette, hogy megjelent első beküldése (jól tette), és a közeljövőben készülhettek tőle még egy pár rajzfilmes félrefordításra:lányommal a kötelező esti mesét az M2-n fogyasztjuk, mostanában a Pufóka c. valószínűleg a Greenpeace által szponzorált rajzfilm…
babó biztatásnak vette, hogy megjelent első beküldése (jól tette), és a közeljövőben készülhettek tőle még egy pár rajzfilmes félrefordításra:lányommal a kötelező esti mesét az M2-n fogyasztjuk, mostanában a Pufóka c. valószínűleg a Greenpeace által szponzorált rajzfilm…
 
	