Mezőbándi három méretes darabbal örvendeztet meg minket - nem is kezdődhetne jobban a hét:1. Tegnapelőtt (12.19.) utaztam a buszon (BKV Volvo). A fülke mellett álltam, láttam a műszerfalat. Az elektronika méri a külső hőmérsékletet is, a kijelző magyarítva van. Egy óriási…
Macskaürülék a kocsiban, fagyasztó feltételek között
2010.04.26. 05:55 Leiter Jakab
5 komment
Címkék: angol felirat tévéműsor mást jelent
Ki fütyüli a Marseillaise-t?
2010.04.24. 10:59 Leiter Jakab
Ez a poszt már átvezet a véleményes hétvége témájához, mert nem lehetünk benne biztosak, hogy félrefordítás történt-e vagy egyszerű elírás. pk találta, elnézést, hogy brékingként is csak két nap késéssel tesszük…
19 komment
Címkék: sajtó francia mást jelent
Minden havas napon legyen szünet!
2010.04.22. 15:54 Leiter Jakab
Ezt be lehetett nézni, de azért nem kellett volna - Q-rious éber volt, így tizedik beküldését olvashatjátok:Az origón találtam egy cikket egy hawaii szörfversenyről.http://www.origo.hu/nagyvilag/20091209-hawaii-szorf-hullamok-eddia-aikau-emlekverseny.html"A szárazföldön havas…
6 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Magnó vagy videó, itt van vagy nincs itt... Jóbarátok!
2010.04.22. 10:58 Leiter Jakab
A Jóbarátok félrefordításaiból nem tudunk kifogyni. semiambidextrous mentegeti magát beküldése elején, de szerintem ez ugyanúgy totális félrefordítás, mint bármelyik klasszikus:Tudom, hogy első ránézésre nem nagy dolog, de ez annyira bosszantó, hogy nem boldogulnak az angol…
52 komment
Címkék: sorozat friends angol jóbarátok szerkezet félreértése mást jelent
Elveszíti
2010.04.21. 10:56 Leiter Jakab
Lalee talán tizedik beküldése, köszönjük szépen: Nemrég újra megnéztem a The Lost Room (Az elveszett szoba) című minisorozatot. A félrefordítások az eredeti DVD-ről vannak (képeken is csatoltam őket). Mindkettő a 4. részben (The Box), de mivel nem egyedül néztem, nem akartam…
24 komment
Címkék: sorozat angol mást jelent
A hajó, amelyen az Úr áldása lebeghet
2010.04.19. 12:54 Leiter Jakab
seth_greven (RJB és még ki tudja, mi) mintha kicsit felbosszantotta volna magát:Tegnap este megvettem a decemberi FHM-et, és csak úgy belelapozgattam, még szinte el sem olvastam semmit, csak valahogy teljesen véletlenül megakadt a szemem egy szövegrészen.A legrosszabbak! - ez a címe az…
56 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Tartalék csere
2010.04.12. 13:53 Leiter Jakab
Névtelen hírforrás küldte (furcsa név, de hát így írta) ezt a kis aprót:Ezt a filmethttp://port.hu/mocsok_es_bolcsesseg_filth_and_wisdom/pls/fi/films.film_page?i_perf_id=11567109&i_where=1&i_where_tv=1http://www.imdb.com/title/tt1042499/november 25-én, 21:40-kor adta a Cinemax.…
4 komment
Címkék: film angol felirat mást jelent
Miért nem rögtön pecsét?...
2010.04.06. 09:59 bioLarzen
Táviratot kaptunk vikileintől, melyben egy már érintett témát melegített fel, (baküldéskor még legalábbis) friss találattal:Nem kertelek, szóval csak amolyan távirati stílusban:Téma: a Gorilla bácsi néven futó The Pacifier c. film (RTL 2009. nov. 15.)Sztori dióhéjban:…
91 komment
Címkék: film angol tükörfordítás véleményes mást jelent
A Csontok kiverik a biztosítékot, a gáz felrobban, a beküldő mégsem hall rosszul
2010.04.05. 07:59 bioLarzen
Előkerült már párszor a dolog. Viszont lehet, hogy megvan a blog történetének első polgármester beküldője? Kósa Lajos nevű beküldőnk írta ugyanis nekünk:Tegnap kiverte a Bones nálam a biztosítékot. Először akkor, amikor az autó ,,gázcsöve" kilyukadt és felrobbant…
3 komment
Címkék: sorozat angol tévéműsor tükörfordítás dr csont mást jelent
Csütörtököt mondtak
2010.03.26. 10:51 Leiter Jakab
A hét napjainak összekeverése kezdő nyelvtanulóknál gyakori, de megfigyelhető, hogy magasabb nyelvi szinten is előfordul. Tipikus hiba angolban a kedd és a csütörtök keverése, valamint a szombat és a vasárnap felcserélése. Ez a két rokon beküldés azt mutatja, hogy ez a hiba…
21 komment
Címkék: film angol mást jelent
Kérdések a magánéletemmel kapcsolatban
2010.03.24. 07:35 Leiter Jakab
A cím nem enyhe bulvárosodásunkra utal, hanem Péter beküldésének tartalmára. Bár lehet, hogy ez a két darab nem is igazán érvényes találat, mert gyanítom, amatőr fordító ingyenes műve, ráadásul a beküldő éberségének köszönhetően egyik sem látta meg a napvilágot:A…
4 komment
Címkék: internet angol mást jelent
Hegyi rendőrök az olimpián
2010.03.08. 11:48 Leiter Jakab
Ezt közvetlenül az olimpia után kellett volna kitenni, de talán még nem késő. Ketten is beküldték, elsőként CC:Ha jól láttam (kb február elejéig visszanéztem a posztok címét), ez eddig még nem szerepelt a blogon, miszerint a téli olimpia nyitó- és záróünnepségén is Kanadai…
53 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Konyhai emulátor
2010.03.07. 09:16 Leiter Jakab
Az evős-ivós hétvége lezárásaként egy rövid darab, Petika találata:Discovery Science: Kitchen chemistry/Boszorkánykonyha (khm...) Heston Blumenthal-lal - emulátor az emulgeátor helyett (emulziókról volt szó), és hát nem mindegy.Anna erre ezt mondta:Megyek és letöltök egy pohár…
1 komment
Címkék: angol mást jelent
Dögös rókavadász csajok
2010.03.04. 06:51 Leiter Jakab
Sticky Fingers találata:Íme egy jó példa a Velvet egyik tegnap késő esti cikkébőlhttp://velvet.hu/sztori/2009/10/29/lovaglocsizmaban_es_csupasz_mellekkel_tamogatjak_a_legimentoket_egy_brit_naptar_modelljei/A cikk címe: Bugyis rókavadászok támogatják aktnaptárukkal a brit…
17 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Borhűtő
2010.03.02. 09:00 Leiter Jakab
Kisebb megszakítás után folytatódik az evős-ivós hétvégi (?) posztok sora, ezúttal Totya beküldésével:A minap néztem a Faterok motoron c. filmet és ott ütötte meg a fülem a következő:Az egyik jelenetben a cimborák egy bárban üldögélnek, és id. és ifj. Teutul szolgál fel…
21 komment
Címkék: sorozat angol mást jelent
Kéregméz
2010.02.28. 14:02 Leiter Jakab
Miklós érdekes találata:Hétvégén láttam egy műsort valamelyik ismeretterjesztő csatornán: egy illető azt mutatta meg, hogyan lehet életben maradni a sivatagban.Akkor kezdtem gyanakodni, amikor közölte, hogy "ott egy akácfa", majd leszedett valamit a fa kérgéről, amit…
9 komment
Címkék: ismeretterjesztő angol mást jelent
Párolás és pirítás West Hollywoodban
2010.02.28. 08:50 Leiter Jakab
László beküldése:Tegnap véletlenül belefutottam a Hell's Kitchen 6. éved 1. részébe a Viasat3-on. Mivel eddig csak angolul láttam, gondoltam, belenézek, hogy milyen magyarul. Hát egyrészt a szokásos borzasztó hibák sorra előjöttek (rosszkor, rossz színész rossz szöveget mond),…
41 komment
Címkék: sorozat angol mást jelent
Tolófájások
2010.02.25. 19:09 Leiter Jakab
A címet én sem értem, egyetlen tolófájás sem fog szerepelni a posztban. De valahogy mégis bele kellett erőltetni a mai szülős napba a tematikát, ha értitek, hogy mondom ((c) szleng.blog.hu).Timi küldte, brékingként muszáj kitenni, mert ha kivárja a sorát, már az első…
57 komment
Címkék: angol magyarról mást jelent
A mucus dugója
2010.02.25. 17:27 Leiter Jakab
Tematikus kezd lenni a blog, ugyanis semiambidextrous ebben a kommentjében észrevételezte, hogy akár az ő sorban álló beküldése lehetne a következő, mert a témába vág. Érdekes módon tényleg az övé következik:Jóbarátok 1. évad utaolsó előtti rész:Egy gyanús dolog egy kissé…
30 komment
Címkék: friends jóbarátok mást jelent
Fájdalmas
2010.02.24. 11:02 Leiter Jakab
A beküldő nickje még tisztázásra szorul (kekecutas, közben kiderült), de gyorsan ki akartam tenni - egyben mindenki meg van dicsérve, mert ugyan a cikk már majdnem egy napja kint van az Indexen, még senki sem küldte be közületek, tehát nem olvastok bulvárt.Erről van szó:…
83 komment
Címkék: sajtó angol hamis barát mást jelent
Konyhai lapozó és locsolható izzó az IKEA kínálatában
2010.02.22. 11:38 Leiter Jakab
Az IKEA régi jó beszállítónk. Most Picifruzsi talált két érdekességet náluk:Nézegetem az IKEA legújabb termékeit a honlapjukon, és érdekes dolgok vannak ott...Pl. vegyes izzók, amiket locsolni kell, konyhai lapozó, és ezek csak a legszebbek. (Talán vegyes szobanövény és…
34 komment
Címkék: internet angol mást jelent
Egy katonai barakkban őrzik a nigeri kormányt és az elnököt?
2010.02.19. 13:43 Leiter Jakab
RM brékingje:Puccs zajlik Nigerben, és az Origo szerint a kormányt és az elnököt egy katonai barakkban őrzik.Az Index jól tudja, ott már laktanya szerepel.(Elképzeltem magam előtt, ahogy tizenvalahány ember meg az őrség egy barakkban szorong, ráadásul ha tényleg barakkról lenne…
8 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Húzd le a vécét!
2010.02.19. 09:58 Leiter Jakab
Andie azzal küldte ezt be, hogy a kép önmagáért beszél:Németül jól írták egyébként?A flush annyira nem alapszókincs, szóval egy ilyen hiba belefér, de egy angol azért lehet, hogy egy pillanatra elmélázik, mert akkor most hogyan és hová is kellene neki lerángatni a…
20 komment
Címkék: angol felirat magyarról mást jelent
Ütőerő
2010.02.19. 08:16 Leiter Jakab
Ha összeadjuk KaPe és kp beküldéseit, akkor ő pont a tizediknél tart. Mostani beküldése bréking: Ezen a linken olvastam ezt a mondatot:"A brit védelmi minisztérium csütörtökön cáfolta ugyan, hogy "haditengerészeti ütőerő" tartana a helyszínre, aznapi brit…
24 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Bent megyek ki
2010.02.18. 12:49 Leiter Jakab
Franci1969 elképesztő gyűjteménye:Forrás: Thaw (Olvadás) 2009.A fordító gárda neve a feliratban kétszer is szerepel, először a főcímben, az okés, másodjára viszont a vége előtt kb 5 perccel, amikor még semmilyen más végefőcím felirat nem szerepel, sőt! A fordítócsapat…