Ha ezt a tempót tartja Aldyr, három év múlva RJB lesz - viszont ha mi is tartjuk a tempónkat, lassan egy évnél is hosszabb lesz a várólista. Az Ördög jobb és bal keze című filmből való a lenti kis aranyos darab:Nos, mostani találatom (három éve a második... :b) nem egy…
Isten útjai végtelenek
2011.09.21. 05:59 Leiter Jakab
14 komment
Címkék: film olasz mást jelent
Hitler és az űrkutatás
2011.09.07. 10:56 sTormy
A Lebensraum-elmélettel meggyűlt már a fordítók baja. Wisniowiecki most egy másfajta meggyűlésre bukkant (a cím is az övé):Szia!Nemrég a kezembe akadt Paul Roland Hitler és az okkultizmus című könyve. Ebben bukkantam egy rendhagyó fordítási bravúrra. A fordító szerint ugyanis a…
85 komment
Címkék: könyv német mást jelent
Gravitációs csizma a szószos tálban (Jóbarátok, igen)
2011.09.05. 10:59 Leiter Jakab
Jóbarátok. Tudjuk, ez mit jelent. Azt is tudjuk, hogy kedvenc félrefordítónk milyen magyarázatot szokott adni: az ő magyar fordítása adja vissza az angol nyelvű poént, a "pontos" fordítás nem vicces. Ja, biztos. Tutira nem az történt, hogy félreértette az eredetit.Persze…
13 komment
Címkék: friends angol jóbarátok mást jelent
Tehetséges táska
2011.09.05. 07:51 Leiter Jakab
Annának külön köszönjük, hogy képet is csatolt: Táskát vettem. Leírása: Női retikul Anyag: Pbc anyag Mosni nem lehet, csak ronggyal törölhető Tehetség: maximun 2killogram (Alacsony kövér kakaóm már van. Most már tehetséges táskám is!) Milyen nyelvről fordíthatták…
25 komment
Címkék: képpel mást jelent
Mozdulat
2011.09.02. 07:57 Leiter Jakab
Aiiaiiyo lassan tizedik beküldéséhez közeledik, ki kellene találnunk a hozzá hasonlóan szorgalmas olvasóknak egy új rövidítést.A klasszikus dvd-játékos színvonalára hajazó megoldással lepett meg a minap a több éve használt DVD-lejátszóm. Márkáját tekintve LG, és viszonylag…
8 komment
Címkék: szoftver angol mást jelent
Francia, rémes!
2011.08.31. 05:54 Leiter Jakab
Szabolcs beküldése azért kerül ki soron kívül, mert most bemutatott filmről szól:Moziban jártunk tegnap este [na, most tessék ironizálni, hogy mikor! hát tegnapelőtt: tudunk ám ilyen gyorsak is lenni, kérem; ez a poszt például a beküldés után kevesebb, mint 9 órával kerül ki!…
22 komment
Címkék: film angol felirat mást jelent
Sörényezés a Playboy-villában
2011.08.17. 10:58 Leiter Jakab
Egyik legrégebbi és legkitartóbb beküldőnk, blaen breakingje tinédzserkoromat juttatta eszembe. Mennyire szerettünk volna mi annak idején sörényezni! De hát nem csak sörényezés nem jutott, még Playboy-t is külföldről kellett behozni. Aztán persze azt kellett látnunk, hogy a…
13 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Légiriadó!
2011.08.02. 07:53 Leiter Jakab
Csabi (RJB) ismét éber volt: Újra félrefordításra bukkantam. A Nyomtalanul című sorozat egyik epizódjában nyomoznak egy eltűnt veterán után. A katona mesél egy régi vietnámi akcióról. Itt hangzik el az alábbi párbeszéd - Én fújtam a légiriadót. Ez a mondat fura volt…
7 komment
Címkék: sorozat angol mást jelent
Gondozó állás?
2011.07.29. 07:51 Leiter Jakab
HGy beküldése négy napja még bréking lett volna, de szokásunk szerint le vagyunk maradva: "A 39A esetén nincs pénz hasonló szétszerelésre. A NASA ehelyett a szerkezetet jelenlegi állásában tartja meg – mondja Bob Cabana, a Kennedy Űrközpont igazgatója. „Nem…
7 komment
Címkék: sajtó angol szerkezet félreértése mást jelent
Nincs kegyelem
2011.07.25. 10:54 Leiter Jakab
Lacxox beküldését akár még véleményesnek is minősíthetnénk, mivel egy játék címéről van szó, de annyira egyértelmű a fordítói szándék, hogy ez szerintem érvényes találat: Egy ritka műfajú beküldés érdekességképpen, ha gondoljátok. Egy 2005-ös kártyajáték, a…
6 komment
Címkék: játék francia mást jelent
Lejáratás
2011.07.13. 05:59 Leiter Jakab
Mindjárt lesz rendes poszt is, csak ezt most nem tudtam megállni. Facebook-oldalunkon osztotta meg velünk egy kedves olvasónk, akinek ezúton is nagyon szépen köszönjük: És tényleg. Ha megnézed a szótárban, a "lejárat" valóban "expiration". Is.Innen van.A…
1 komment
Címkék: angol felirat képpel mást jelent
A biztonsági emberek kint vannak a vízből
2011.07.01. 15:59 Leiter Jakab
Tamás lendületben van: éppen hogy csak megjelent egy beküldése, máris itt van tőle az újabb bréking, bár ezúttal nem természettudományos témában:Az Indexen olvasom:Napokig nem vettlék észre a vízi hullát a…
Szólj hozzá!
Címkék: sajtó angol mást jelent
Mag vagy csíra?
2011.07.01. 09:04 Leiter Jakab
Tamás (RJB) ismét természettudományos témával jelentkezik, ami ráadásul bréking:Az Indexen olvasom:"Az Európai Betegségmegelozési és Járványügyi Központ legújabb jelentése szerint a Német- és Franciaországban fertozo járvány Egyiptomból behozott magokról indult,…
6 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
A britek fele német
2011.06.21. 14:52 Leiter Jakab
Gondolom, az MTI hírszerkesztője éppen a XV. századi Olaszországról olvasott egy könyvet, ezért nem tudott eléggé odafigyelni, így aztán András beküldte:A britek fele német:http://index.hu/tudomany/2011/06/21/a_britek_fele_nemet/Ezek a fránya germánok még az MTI magasan…
15 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Téli napéjegyenlőség
2011.06.15. 05:57 Leiter Jakab
Azt hiszem, ez nekem olvasás közben nem tűnt volna fel, de Parmezanidész figyelmesebb nálam:Most olvasom Christopher Moore nemrég megjelent könyvét, a Totál szívást.A fordító ***, aki általában az Agave regényfordításait elköveti, többségében jól. Most lőtt egy szép bakot,…
2 komment
Címkék: könyv angol mást jelent
Eladó
2011.06.10. 08:15 Leiter Jakab
Kezdődik a véleményes hosszú hétvége, Jade beküldésével. Ez valójában nem véleményes, hanem újrajátszás, de érdemes egy másik verzióban is megtekinteni: A német verzió sem az igazi (enyhén szólva), de az még mindig kevésbé rossz, mint az angol. Viszont ha mellétesszük a…
40 komment
Címkék: német angol képpel mást jelent
A méret a lényeg
2011.06.09. 12:52 Leiter Jakab
A college, ami nem kollégium, már többször szerepelt, de Aiiaiiyo brékingje most többszörösen is csavart visz a témába: Ez most tényleg breaking: David McQuoid egy hamiltoni lakos ingatlant keresett a környéken a Google népszerű programjának segítségével, mikor meglátta a…
11 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Vad oroszlán, plasztikai műtét után
2011.05.30. 07:52 Leiter Jakab
Anna (RJB) ismét szép darabot fogott, ami még akkor is érvényes találat, ha már sokadszor fordul elő. Talán ezért is nem írt mellé semmit, hanem csak a linket küldte:http://hirszerzo.hu/shake/20110529_oroszlan_kalifornia"... kaliforniai otthonának garázsában egy jól megtermett…
17 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Szerencsétlen pózban nem kizárt a szivárgás
2011.05.25. 14:19 Leiter Jakab
doom brékingje:Most olvastam az indexen (http://index.hu/kulfold/2011/05/24/kinek_dns-e_folyt_a_szobalany_bluzara/) hogy Strauss-Kahnra pár éve "szerencsétlen pózban" törtek rá a rendőrök a kocsijában a vörös lámpás negyedben.Azért kíváncsi lennék, hogy mi lehet ez a…
4 komment
Címkék: sajtó mást jelent
A legidősebb bátynál is idősebb fiútestvér
2011.05.25. 07:53 Leiter Jakab
Lassan a végére érünk tigi remek beküldéseinek, de mivel személyében profi leitervadászt ismertünk meg, biztosak vagyunk benne, hogy jön majd még tőle. Blogot írok. Ennek okán belekukucskáltam Garwood: Lassú izzás könyvébe (nem az én ferdítésem). Az eredmény (előbb a…
4 komment
Címkék: könyv angol szerkezet félreértése mást jelent
Az MTI szerint Obama anyja kaukázusi származású, de már Kansas államban született
2011.04.27. 22:59 Leiter Jakab
Rekord született, mert 30 percen belül négyen küldtétek be ugyanazt, és hát persze bréking. Csigabi volt a leggyorsabb: Most olvastam az Indexen (http://index.hu/kulfold/2011/04/27/nyilvanos_obama_szuletesi_anyakonyvi_kivonata/), hogy "Obama apja Kenyában született, anyja pedig…
20 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Milyen kellemes érintése van a könnyeknek!
2011.04.27. 07:57 Leiter Jakab
Folytatódik tigi romantikus maratonja, ezúttal Garwood Az őrangyal című művéből, a Hajja & Fiai Kiadó jóvoltából szégyeneként. Csak emlékeztetőül a korábbi darabok: Az út közepe felé lendülve maga elé bámult, miközben szétterpesztett lábakkal állt, Olyan,…
9 komment
Címkék: könyv angol szerkezet félreértése mást jelent
Hajózási cég
2011.04.18. 07:56 Leiter Jakab
Pokember dupla beküldéséből az első már volt, de máshonnan; a második teljesen eredeti:That 70's Show - azt hiszem, így hívják a sorozatot eredetiben. Helyszín: HBO Comedy. Véletlenül pár percet nézegettem, csinos a vörös főszereplő, de a lényeg:Szó esik a Star Wars-ról,…
23 komment
Címkék: sorozat film név angol mást jelent
A pamuttermesztés élvonalában
2011.04.14. 14:52 Leiter Jakab
Kovácsné brékingje: Az EU-ban jelenleg többek között a kukorica, pamut, burgonya, szójabab és cukorrépa termesztése esetén engedélyezett a géntechnológia használata. Írja az Index (http://index.hu/kulfold/ep/hirek/2011/04/14/ujabb_szabalyt_hozna_az_eu_a_genmodositas_ugyeben/). Én…
6 komment
Címkék: sajtó angol mást jelent
Az út közepe felé lendülve maga elé bámult, miközben szétterpesztett lábakkal állt
2011.04.11. 07:53 Leiter Jakab
Némi kihagyás után folytatjuk tigi sorozatát. Korábban volt már az Olyan, mintha kaviáros lenne a Saint Laurened, Ötven fokot süllyedt a hőmérséklet, A herceg öccsének a bátyja a gróf, akinek a lánya a nővére, valamint a csúcs, a Hozzon egy adaggal azokból a…