László nem csak félrefordítást talált, de ezennel kinevezem a blog égésügyi szakértőjének is. Beküldése a Monk, a flúgos nyomozó című sorozatból származik.Nem tudok pontos dátumot, kb július eleje. A történet egy baseball-stadionban és akörül játszódik: az egyik…
Mértékegységben az erő
2010.10.27. 12:54 sTormy
Bence Miklós (akinek nagy tisztelet a névvel való beküldésért), a mértékegységek átszámításának mélységeibe avat be minket:Rövid gondolat a terület ill. térfogat mértékegységek fordításáról.A Titanic c. film elején a mini tengeralattjáróban hangzik el,hogy "a kinti…
42 komment
Címkék: film angol
Zöld ujjú férfiakat keresünk
2010.10.27. 10:53 Leiter Jakab
Így jár az a férfi, aki női magazinokat nézeget - Péter esete:Tegnap egy játszóházban az anyukáknak kitett Elle-t lapozgattam, és volt egy cikk, amiben egy harmincöt éves, újra szingli csaj morfondírozik a lehetőségein. Egy részben felsorolja, hogy milyen tulajdonságokat lehet…
23 komment
Címkék: sajtó angol tükörfordítás elle magazin
Széchenyi, az infra meg a lepedők
2010.10.27. 05:55 pocak
Ha Csaba lefényképezte volna a beküldését, és most "James-verseny" tárggyal beküldené a címünkre, indulhatna a versenyben.Néha elnézek a haverjaimmal a Széchenyibe. Mivel 12 éve angolt tanítok és fordítok, kitűnően szórakozom a Szévhenyiben lévő ostoba feliratokon.…
11 komment
Címkék: angol felirat magyarról széchenyi fürdő
Asztakiba...
2010.10.25. 10:56 sTormy
Nem, a címben az elfojtott, rossz helyesírású káromkodás ezúttal nem marketingcélokat szolgál. Csupán összefoglalja TJB beküldésének lényegét. Üdv! Ezt a printscreent ma [július 21.-én - a szerk.] lőttem a Sztaki…
28 komment
Címkék: angol szótár
Vákuumszoros nősténycsatlakozók kiüzemeléséről
2010.10.25. 05:58 pocak
Fkincows egy kezelési útmutatóból vett találatokkal szórakoztat bennünket.Persze a legutóbbi BKV-s posztot [a beküldés július 19-ei. pocak] nem tudom überelni (Homing Beacon, OMFG...), de remélem azért sikerül mosolyt csalni félrefordításokra éhes polgártársaim arcára…
45 komment
Címkék: angol használati utasítás nincs ilyen szó
Szex!
2010.10.24. 07:55 pocak
Hát már megírtam ezt a pár vacak sort a beküldés köré, amikor rájöttem, hogy azért nem találtam a rémképeimben élő korábbi posztot a témában, mert ott nem a "szexvizsgálat", hanem a "szexteszt" kifejezés szerepel. Ettől eltekintve újrajátszás következik,…
126 komment
Címkék: hírek angol tévéműsor véleményes
Teászacskó?
2010.10.23. 12:58 Leiter Jakab
Véleményes hétvége, ugyebár. Lehet, hogy szigorú vagyok, de Buga B beküldése nekem ide passzol:Ismét egy csodás Viasat3 szösszenet: Műsor: Véznák kontra dagikEgy dagadt fickó egy vézna csaj reggelijét kapja, ami mindenféle gyümölcsből meg müzliből áll, és ez hagyja el a…
15 komment
Címkék: sorozat angol véleményes
James kalandozásai a Hunglishok földjén
2010.10.22. 15:51 Leiter Jakab
Szponzorált posztHogy hívják azt az angol komornyikot, aki Magyarországon folyton fordítási hibákba botlik? Ternészetesen angol névrokonomra, James-re céloztam (a poszt címe talán árulkodó lehetett). A csavar az a dologban, hogy ez persze nem a keresztneve - mint tudjuk, a…
24 komment
Címkék: angol magyarról
Bármilyen egyezés (nem) a véletlen műve
2010.10.22. 07:55 Leiter Jakab
Ulton beküldése számomra a hónap csúcsa:Adótanácsadóként dolgozom egy nemzetközi cégnél, ahol a közelmúltban szükségessé vált egy angol nyelvű számlatömb vásárlása. El is mentünk a nyomtatványboltba, ahol sikerült is egy APEH-engedélyezett számlatömböt venni.…
56 komment
Címkék: angol mást jelent
Virginiai olívaolaj
2010.10.21. 07:53 Leiter Jakab
Türkménbasi szép találata:Először is, én nem tudok angolul. Németből van egy középfokom, de angolból csak annyit tudok amennyi a neten rám ragadt.Az viszont mégis feltűnt amikor a Mariott Hotel Peppers éttermének szórólapján a „with Virgin olive oil”–t…
16 komment
Címkék: angol étlap képpel
A helyszínelők a technikai író spermáit számolják
2010.10.20. 05:57 pocak
Kata nem meglepő módon a Helyszínelőkből küldött két találatot. A levél tárgyában (é: a mail subjectjében) még azt is megosztotta velünk, hogy a CSI Las Vegas 10. évadának 17. részéről volna szó.Újabb gyöngyszemek a Helyszínelőkből, bár az első lehet, h csak az én…
17 komment
Címkék: sorozat angol helyszínelők csi lv
Amerikai fakutya
2010.10.19. 12:49 sTormy
Megint beiktatok egy soron kívüli félrefordítást, ezt ugyanis nem más, mint maga Szerb Antal követte el Stephen Leacock: A Mauzóleum Klub című regényének (egyebekben baromi jó) fordítása során: "A vendég ekkor már nem tudja tovább palástolni izgalmát.-Van még vad…
7 komment
Címkék: könyv angol tükörfordítás
Vezető gitáros
2010.10.19. 10:58 Leiter Jakab
A Gilmore Girls elvileg semiambidextrous vadászterülete, de reméljük, nincs harag, hogy most seth_greven is bemerészkedett ide (talán ez még nem volt; ha mégis, bocs):Véletlenül sikerült belekukkantanom egy Gilmore Girlsbe a viasaton. Fingo- izé, fogalmam sincs, melyik évad, melyik…
14 komment
Címkék: zene angol gilmore girls szívek szállodája tükörfordítás
Ha nagy leszek, négyzet leszek
2010.10.19. 05:58 pocak
Rodiel nyolcszázadik beküldésében ellát bennünket egy rejtvénnyel, utóiratban pedig kíméletes bánásmódot kér magának.Anyám épp kedvenc sorozatát, a Monk-ot nézi. A legénybúcsúi meghívás kapcsán elhangzik: "Legyen ott vagy legyen négyzet!" - gondolom a "Be…
33 komment
Címkék: sorozat angol monk
Viaszos mellkas
2010.10.18. 07:53 Leiter Jakab
A véleményes hétvége elmúltával ismét egy igazi félrefordítás, Kovácsnétól: Hehehe, tegnapelőtt küldtem nektek a Top Gearből az ólomlábat, erre mit tesz isten, tegnap megint kapcsolgattam és megint belefutottam a Top Gear-be. Abban a 10 másodpercben, amit a műsor nézésével…
6 komment
Címkék: top gear angol mást jelent
Politikusaink angolul, II. rész
2010.10.17. 15:55 Leiter Jakab
A véleményes hétvége folytatásos posztja ez, ennek a folytatása - előbb tessék elolvasni az I. részt, hogy az alapok világosak legyenek.Ismét egy videó, amellyel kapcsolatban több helyen is kritikát kapott a benne angolul megszólaló politikus:Nézzük hát a nyelvi teljesítményt,…
12 komment
Címkék: angol véleményes
Politikusaink angolul, I. rész
2010.10.16. 12:55 Leiter Jakab
Ez itt még mindig a véleményes hétvége.Május közepén érkezett ez a beküldés PT-től, és ugyan akkor volt aktuális, több okból sem tettem ki időben. Egyrészt mert nem félrefordítás, hanem spontán nyelvhasználat.Nem tudom éredemes-e említésre az alábbi videó 1.…
31 komment
Címkék: angol véleményes
Durván szexista félrefordítás
2010.10.15. 10:55 sTormy
Igaziból nem, csak szimpla hülyeség, de valamivel fel kell hívni a figyelmet magunkra. Na meg Márton találatára:Hali,az RTL Klub adta a "Kilenctől Ötig" (9 to 5) c. 1980-as filmet, ahol is a következő párbeszéd hangzott el, erre kaptam fel a fejem:(Az új lány az irodában…
8 komment
Címkék: film angol
Gyilkos
2010.10.15. 07:57 Leiter Jakab
Elkezdődött hát a véleményes hétvége bevezetése. Impish beküldése:CSI:Miami 3x06Az esküdtszék bejárja a helyszínt a tárgyalás előtt. Az egyik szobában rábukkanak egy férfi holttestére (a férj ő a vádlott) fejében fejsze, rajta egy papír: GUILTY felirattal.Na mire…
13 komment
Címkék: angol helyszínelők csi miami véleményes
Két kurta, az egyik visszajátszás
2010.10.15. 05:57 pocak
Ma reggelli két röpke beköldésünk közül az elsőt BP követte el. A szerepmodell úgy látszik, nagyon csábos egy szó, többször szerepelt már a blogon.A The Office sorozat 8. részében (Comedy Central) teszi fel a főnök a kérdést az egyik beosztottnak egy kérdőív kitöltésekor,…
16 komment
Címkék: sorozat film angol felirat the office a hivatal the informant az informáns
Útmutató váltó
2010.10.14. 15:57 Leiter Jakab
Én már régen szeretnék automata váltós kocsit, de a feleségem ragaszkodik az útmutatóshoz. Hm? Rutinosabb olvasók már nyilván ki is találták, miről fog szólni Attila beküldése:Az alábbi oldalon kerestem sebességváltó zárat, ahol miután kiválasztottam autóm márkáját,…
26 komment
Címkék: internet angol
Láthatnám a vécét?
2010.10.14. 12:56 Leiter Jakab
A closet nem vécé, mint már párszor tisztáztuk. Azért több más érdekesség is van Hajni beküldésében:Talán még nem akadtak a lelkes blogolók és kommentelők erre a két gyöngyszemre, amiről most írok, a Little People Big World-ből (Pöttöm óriások) való, ami a Discovery…
14 komment
Címkék: sorozat név angol hamis barát
Kubikméter revisited
2010.10.12. 05:59 pocak
HTML Info beküldését magam is ölég viccesnek találtam.A mai Metropolt (2010. június 21.) lapozgatva majdnem sikerült hangosan felnyerítenem a HÉV-en. Veszélyes metángáz címmel írtak kis kiegészítőt az elsüllyedt olajfúró toronyról szóló cikkhez. Ebben találtam a…
100 komment
Címkék: sajtó angol
A földön gurulok a röhögéstől (ROFL)
2010.10.11. 07:59 Leiter Jakab
Márton az NCIS-ben talált egy szépet: A minap olyan csodának voltam fültanúja, ami minden bizonnyal sokak tetszését elnyeri majd. A számos csatornán futó NCIS című sorozatban hangzott el a fordítók újabb hihetetlen "hozzáértéséről" tanúskodó mondat.Egy…