Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Csaba Zákányi: @Balance Of Power: Ez nagyon régi, én a 80-as évek első felében hallottam el... (2024.10.22. 22:04) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Szukák és pumák barátkoznak Nürnbergben

2010.03.13. 11:40 nyolc_mini_vese

Mihálynak kétszer is gondjai akadtak Nürnbergben (nagyon régi beküldések ezek, mea maxima pulyka): http://cukisag.blog.hu/2009/07/02/michael_jackson_el_de_teve "A képen látható teve aznap éjjel született a nurembergi Barelli cirkuszban..." A nurembergiben. Nem máshol. A…

80 komment

Címkék: angol jóbarátok

Kódtörés a Jóbarátokban

2010.03.03. 05:59 Leiter Jakab

Semiambidextrous, sokadszor; Jóbarátok, ezredszer: Apróságnak tűnhet, de az a vétek nem, hogy hogyan végzik ki a poénokat ebben a sorozatban. 2. évad, 1. rész, mikor Chandler készülődik Joey szabójához: Joey: Hey, Chandler, when you see Frankie, tell him Joey says hello. He'll know…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (3,8/5)

45 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

A mucus dugója

2010.02.25. 17:27 Leiter Jakab

Tematikus kezd lenni a blog, ugyanis semiambidextrous ebben a kommentjében észrevételezte, hogy akár az ő sorban álló beküldése lehetne a következő, mert a témába vág. Érdekes módon tényleg az övé következik:Jóbarátok 1. évad utaolsó előtti rész:Egy gyanús dolog egy kissé…

tovább »
szerintünk: (2/5)
szerintetek: (3,7/5)

30 komment

Címkék: friends jóbarátok mást jelent

Edj tschipet... dzsindzserrel (Jóbarátok, naná)

2010.02.11. 14:58 Leiter Jakab

A cím is a beküldő semiambidextrous-tól van (a komment a végén tőlem):Jóbarátok még mindig, 1. évad, 15. rész:Monica: Yeah, I think we're ready for our first course. [Steve sits, Monica brings over a tray] OK, um, these are rot-shrimp ravioli, and celantro pondou sauce... [Steve starts…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

54 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Tiszteletlen fordítás a Friends-ben (igen, még mindig...)

2010.01.06. 10:21 Leiter Jakab

Hányszor írtam már poszt bevezetőjében, hogy "hihetetlen, de igaz: még mindig bukkannak fel újabb és újabb félrefordítások a Jóbarátok szinkronjából"... Most már le sem írom. semiambidextrous beküldése következik, akit ezúton is csókoltatok a nickje könnyű…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (4,3/5)

49 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Ötös vagyok, nem szuka

2009.10.07. 08:04 Leiter Jakab

Régen volt már Jóbarátok-félrefordítás, ezért az elvonási tüneteket enyhítendő most kettőt kaptok. Várjuk a tisztelt ferdítő kommentjeit, amiben elmagyarázza nekünk, hogy ezek nem félrefordítások, hanem dramaturgiai okai voltak, és fogalmunk sincs arról, hogyan kell…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (5/5)

34 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok mást jelent

Vegyél lépet!

2009.09.01. 09:33 Leiter Jakab

És már azt hittétek, a Jóbarátokban nem lehet több félrefordítást találni. nadivereb rátok cáfol:Most néztem újra a Jóbarátokat, egyúttal végigfutottam az eddig közzétett félrefordításokat is, hát mit mondjak, nem egy van. Éppen ezért csodálkoztam, hogy a következő még…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

43 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Fehér hamu a Helyszínelőkben

2009.06.22. 05:26 Leiter Jakab

Az ember nem hinné, hogy a korábban megjelentetett 4285 félrefordítás után még maradt a Helyszínelők különböző változataiban új hülyeség, de persze maradt - ráadásul Archie beküldésében van még a Jóbarátokból is, ami szintén a "usual suspects" kategóriája,…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

18 komment

Címkék: friends angol helyszínelők jóbarátok csi lv

Kaucsuktej vagy latexfétis?

2009.06.03. 08:52 Leiter Jakab

Tob hosszú idő után jelentkezik újra, és a Jóbarátok vs. CSI deathmatch eldöntéséhez küld anyagot:Már a blog kezdetén is küldtem Nektek Jóbarátok félrefordítást, de ezen könnyesre nevettük magunkat ma este. (2009. május 5. Viasat3)Röviden: Ross meg akar győzni egy…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

13 komment

Címkék: sorozat friends jóbarátok

Belső kereskedelem a Jóbarátokban, darazsak a Szex és New York-ban

2009.06.01. 19:48 Leiter Jakab

A Jóbarátok erős versenyben van a CSI különböző változataival a legpocsékabbul fordított sorozat címéért - Imrck most ehhez a versenyhez szolgál adalékkal (plusz egy bónusz a Szex és New Yorkból a végére):Ezt mondjuk már egyszer beküldtem az index fórumos Leiter Jakab…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (5/5)

8 komment

Címkék: sorozat friends jóbarátok

Rókázás

2009.05.09. 07:15 Leiter Jakab

Ka9 harmadik beküldése, innentől ő is RJB:A Jóbarátok az egyik kedvenc sorozatom és egyben a blogban is a kedvenc témáim közé tartozik.Talán még azt nem tette szóvá senki, amikor Monica egyszer ironikusan megjegyzi Chandlernek, hogy "szerinte te egy róka vagy" -  a…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

26 komment

Címkék: friends angol jóbarátok

Jóbarátok-félrefordítások, 749. rész

2009.04.17. 09:11 Leiter Jakab

A Jóbarátok félrefordításait a végtelenségig lehet sorolni; most egy újabb kis csokor következik, de biztosra vehetitek, hogy nem most utoljára.Zoli ezzel a beküldéssel érte el az RJB státuszt:Egy újabb Jóbarátok-félrefordítást szeretnék megírni, bár a szó szoros értelmében…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

28 komment

Címkék: friends név angol jóbarátok

Nyúlhal a krumplipürében

2009.03.13. 10:10 Leiter Jakab

A Jóbarátok félrefordításainak soha nem lesz vége. Péter beküldése még kommentben sem volt szerintem, pedig már hányat kitettünk... Élvezzétek a nyúlhalat:Egy itt élő amerikai ismerősöm egyszer Hálaadási vacsit adott, és a buli keretében megnéztünk pár Thanksgivinges…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

23 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Ross megint egyke

2009.03.04. 11:00 Leiter Jakab

Gabi egy gyönyörű darabot küldött:Nem tudom, beküldte-e már valaki, ha igen, bocsánat.Jóbarátok (Friends) első évad első rész, mikor mindenki számára világossá válik, hogy Ross felesége leszbikus, és elköltözött tőle. Joey közli vele, hogy inkább örüljön, mert megint…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

3 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Fékező tényező

2009.02.19. 09:35 Leiter Jakab

Archie (TK, JEKK és RJB) ismét remek darabbal jelentkezik - honnan máshonnan, mint a Jóbarátokból. Tulajdonképpen meg kellene köszönnöm a sorozat fordítóinak, hogy ilyen mennyiségben szolgáltattak remek alapanyagot a blognak: A Jóbarátok egyik részében arról van szó, hogy egy…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (5/5)

8 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

És még mindig Jóbarátok

2009.01.28. 21:00 Leiter Jakab

Azt már a korábbi tucatnyi hibával sikerült illusztrálni, hogy a Jóbarátok hazai bukásának mi volt az egyik oka (mondjatok még egy országot, ahol bukta volt ez a sorozat!). Most Will gyűjtése következik:Nem tudom, hogy volt-e már az alábbi Jóbarátok gyöngyszem: 3. évad, 9. rész.…

tovább »
szerintünk: (2/5)
szerintetek: (3/5)

32 komment

Címkék: sorozat angol jóbarátok általános hiba

Nagy talp

2009.01.26. 15:00 Leiter Jakab

Erről is volt már szó korábban; ketten is beküldték, de lényeges különbséggel. Csaba így emlékezett:Újabb Jóbarátokos félrefordítást találtam a minap. az 5. évad 6.részében: Történt ugyanis h. Monika és Rachel az alagsorban lefújt egy "szőrös betolakodót", aki…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (3/5)

21 komment

Címkék: sorozat angol jóbarátok tükörfordítás

A kiegyensúlyozott csekk-könyv

2009.01.09. 12:04 Leiter Jakab

Nem fogjátok elhinni, Jóbarátok-félrefordítás következik. Kati küldte, és én ugyan ismertem, de ha jól kerestem a bejegyzések között, itt még nem szerepelt:Imádjuk a Jóbarátokat mindannyian, és egyébként a sorozat "lököttségébe" beleillik, hogy Ross hülyeségeket…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (3/5)

16 komment

Címkék: sorozat angol jóbarátok

Ch-ch-changes

2008.11.18. 20:20 nyolc_mini_vese

Nóra egy elég tréfás dolgot emelt ki nekünk a Jóbarátokból. Én csak azért nem értem a dolgot, mert azt hiszem az elég gyorsan kiderült benne, hogy Ross nem egyke, mert ugye ott van neki Monica, Rachelnek meg ha jól emlékszem két lánytestvére is van.  Nem tudom, ismered-e,…

44 komment

Címkék: sorozat könyv friends jóbarátok

Bevetésre készülök

2008.11.15. 09:00 Leiter Jakab

IAMX beküldésében ismét egy Jóbarátok-mellélövés:Ezen a blogon (sajnos) már rengeteg poszt látott napvilágot egyik kedvenc sorozatomból a Jóbarátokból. Ezt magam is alátámaszthatom, hiszen rengeteg olyan poén volt amit egyszerűen nem értettem a szinkronos változatban (mert nem…

12 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Nagyon gyenge kifogás vagy férfinak

2008.11.10. 14:00 Leiter Jakab

Eszter friss anyagot küldött be, ezért soron kívül következik:A tegnapi Grace klinika című műsorból van a lelemény. Már az is külön történet lehetne, hogy milyen elvadult ötletből lett a Grey's Anatomy-ból Grace klinika, de ezt hagyjuk.Azt mondta az egyik női szereplő egy…

89 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

Ross és Ráhel

2008.10.30. 20:31 Leiter Jakab

flegman találta:tegnap (13-án) tv bekapcs, rtl-en Pénz áll a házhoz című remek, jelenet: vmi pszichomókusnál csoportos párterápia, vagy mi, éppen azt magyarázza, hogy "híres párok" hogyan voltak, mint például Ádám és Éva, Sámson és Delila, valamint Ross és…

69 komment

Címkék: film friends angol jóbarátok

Gyógyszerkísérlet a Jóbarátokban

2008.10.15. 23:00 Leiter Jakab

Andie gyarapítja a Jóbarátok-gyűjteményt:Nemrég találtam rá erre a blogra, és mint szakfordító és szinkrondramaturg, nagyon érdekel. Rettenetesen gyorsan gyűlik az anyag, nehéz lesz "kiolvasni".A Jóbarátok posztok között nem találtam a kedvencemet, így gondoltam,…

14 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

A metró reklámembere

2008.10.14. 22:00 Leiter Jakab

Imre küldte ezt a kettőt:Megvan-e a az a rész a jóbarátokból, amikor Brad Pitt megy Monicaékhoz kajálni valami össznépi ünnepség alkalmából. Akkor mondja Pittnek valaki, hogy annyit fogytál, hogy elmehetnél a metróba reklámembernek. Ez így nem egy nagy poén, ugye? A sztori a…

18 komment

Címkék: sorozat friends angol gilmore girls jóbarátok szívek szállodája

Gyöngyszemek a Jóbarátok félrefordításaiból, 2. rész

2008.09.26. 10:00 Leiter Jakab

Guszti kettőt is küldött:Jóbarátokban Joey:"Ezt a sztereót x dollárért vettem."Probléma: Magyarul ezt nem lehet érteni.Mi lehetett az eredeti? I've bought this stereo for x dollars.Mi lett volna a helyes fordítás? Ezt a hi-fi tornyot x dollárért vettem.Ugyanebben a részben,…

45 komment

Címkék: sorozat friends angol jóbarátok

süti beállítások módosítása