Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

A csehek nem is seggfejek

2013.04.29. 15:51 Leiter Jakab

Volt ugye ez a sztori arról, hogy cseheknek vélték a bostoni csecsen robbantókat, mi is tettünk ki több linket is erről Facebook-oldalunkra. Johanna ezt találta a témában: http://www.minimumplusz.hu/2013/04/25/boston-hulye-amerikaiak-esete-a-csehszlovakokkal/ Jó cikk, persze, az…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: internet sajtó angol

Az új pápa: Jesuit Jorge Bergoglio

2013.03.13. 22:12 Leiter Jakab

CastorTheBrave beküldése ennél aktuálisabb már nem is lehetne: Nagyon aktuális a hír, de kicsit régi a cikk, remélem, nem lőtték még le előttem. Az új pápa, I. Ferenc civil nevéről ellentmondásos hírek terjednek a neten, Jorge Mario Bergogliót az Index szerint Jesuit Jorge…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

4 komment

Címkék: sajtó név angol

Kew Gardens tíz napon át csuklott

2013.03.07. 07:34 Leiter Jakab

Ezt gyorsan kiteszem, mert most friss - Ghanimának köszönjük szépen: Amit küldök, tán nem klasszikus félrefordítás, de azért minimum nagyon vicces. Ezt írja a Femina figyelmes, és angolból kiválóan felkészült…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: sajtó név angol

Barátom, Svenska (az öreg Dagbladet fia)

2013.03.03. 16:24 Leiter Jakab

Azóta már javították (riszpekt), de csináltam róla képernyőlövést: A Svenska Dagbladet persze az ismert svéd napilap neve, ahol a hír megjelent. Mint kommentelőnk kiderítette, az MTI hírében még helyesen szerepelt a mondat, így aztán igazán érthetetlen a dolog - klasszikus…

1 komment

Címkék: sajtó név svéd

Vakcinavírus

2013.02.26. 11:52 Leiter Jakab

Tamás húsznál is több beküldéssel büszkélkedhet, bár még nem mind került ki. Az influenza-járvány közepén ez a mostani darab elég aktuális, bár vagy két hete küldte: A Pexa-Vecet a kutatók egy vakcinavírusból állították elő, amit évtizedek óta alkalmaztak…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: sajtó angol mást jelent

Kamerázzunk

2013.02.10. 06:56 pocak

Ha jól számolom, Beckynek a második beküldése kerül ki a blogra. Még áll néhány sorba, úgyhogy ha végre megint felpörgünk kicsinyég, nemsokára RJB lehet belőle. Nem véletlen került a poszt hétvégére, mindkét találat véleményes. A vonattal utazás egyik fénypontja…

13 komment

Címkék: sorozat sajtó angol gyilkos elmék criminal minds véleményes

A nevem Britek. Kovács Britek.

2013.01.10. 17:43 Mr. Pither

Mayan első beküldése egyből bréking. Nem tudom, indexet ér-e beküldeni, de ez elég fájdalmas: A Race2Recoveryből hárman – Brits Justin Birchall, Lee és John Townsend Winskill – kerültek kórházba. Vajon tényleg Brits a neve? És a másik két nevet sikerült eltalálni? Nem…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

3 komment

Címkék: index sajtó angol nem fordította

Az MTI hólyagja

2012.12.30. 07:58 Leiter Jakab

JnsV, akinek egy ideje már tartoztunk az RJB címmel, az MTI-t kapta rajta egy téves diagnózison: Egy kissé megkésett brékinggel szeretnék szolgálni így karácsony végére. Húgyhólyag-nagyobbodással megműtötték Margaret Thatcher volt brit miniszterelnököt A fenti mondat…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

Szólj hozzá!

Címkék: sajtó angol mást jelent

Öt az ötben

2012.12.29. 16:36 Leiter Jakab

Lelkes olvasónk (ő írta így - köszönjük!), Balázs küldte: Lehet, hogy véleményes hétvégére pont jó lesz: Nemrégiben hozta nyilvánosságra az IBM "5 in 5" jövendölés-csomagját, melyben felsorolják azt az öt technológiát, mely szerintük az elkövetkező 5 évben…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

1 komment

Címkék: sajtó angol 5 in 5

Öreg feleségek

2012.12.28. 11:44 Leiter Jakab

Eje beküldése attól aktuális, hogy egyrészt karácsony előtt lőtte, másrészt a karácsonnyal ironizál velünk, de jól kiszúrunk vele: Kellemetlen bevallani, de Velvetet olvastam: Az előjáték roppant fontos része a jó szexnek. Nem csak az öreg feleségek dumája, hogy az…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

28 komment

Címkék: sajtó angol tükörfordítás

Az MTI nagyapjának faliórája

2012.12.07. 07:52 Leiter Jakab

Megint MTI, ezúttal azért a véleményes hétvégén, mert egyrészt újrajátszás, másrészt azóta javították, legalábbis ottt, ahol beküldőnk, Balázs találta: Lehet, hogy csak én érzem roppant ironikusnak, de a fentit láttam a nyest.hu-n. A BBC cikkére…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

7 komment

Címkék: sajtó angol hamis barát mást jelent újrajátszás

Újszülötten lesz bölcsis a trónörökös

2012.12.06. 14:55 Leiter Jakab

Alicudi küldte ezt a friss, aktuális találatot: A Velveten olvastam egy cikket Vilmos és Katalin gyermekáldásáról. Eszerint: Amerikában is nagy svunggal láttak neki a lapok a hír közlésének, a New York Times már felszólította a párt, hogy készítsék fel a bölcsődét a…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: sajtó angol mást jelent

Megint a vécé

2012.11.01. 15:51 Leiter Jakab

Véleményes hosszú hétvége van, de ez a beküldés valójában újrajátszás, nem véleményes, ráadásul azóta javították is. Katinak köszönjük: Nagyon tetszik a blog, és most végre ráérek , hogy én is beküldjek egy félrefordítást. Itt a cikk. A closet nem WC-t, hanem…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

2 komment

Címkék: sajtó angol hamis barát tükörfordítás újrajátszás

Miben hasonlít Orbán Viktor Obamára?

2012.10.23. 10:30 Leiter Jakab

Miklós beküldése azért a véleményes hosszú hétvégén jelenik meg, mert egyrészt aktuális, másrészt nem klasszikus félrefordítás, hanem egyszerűen másról beszélés: Helló, jó a blog, szeretem olvasni. Itt egy valószínűleg tudatos félre- (vagy inkább…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

16 komment

Címkék: sajtó angol

No vella

2012.10.23. 07:45 Leiter Jakab

A cím komoly, ez tényleg nem egy vella. De nem is novella! A könyv 404 oldal (a beküldő esküszik, hogy tényleg ennyi). Szóval legyen regény inkább, ha már az eredetiben is "novel"-nek hívták. A novella meg maradjon short story. Persze ez sem véleményes, és csak azért a…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

1 komment

Címkék: sajtó angol hamis barát

Svájci népi vonatok

2012.10.21. 15:12 Leiter Jakab

Véleményes poszt ismét, részben azért, mert apróság, részben azért, mert lehet, hogy viccnek szánta a szerző. Viktortól kaptuk: 2012 október 12-én jelent meg a hír, hogy megállapodott az Apple és az SBB. Ezután az Apple hivatalosan is használhatja a svájci vasúttársaság…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: sajtó német

Tudomány, történelem, fordítás, kérdés

2012.10.20. 11:59 Leiter Jakab

Ez a két beküldés csak a problémafelvetés miatt lett a hétvégi véleményes válogatás része, mert valójában mindkettő igazi félrefordítás. Mindjárt kifejtem, mire gondolok, de először nézzük a hibákat. Először egyik legaktívabb beküldőnk, Csigabi pár nappal ezelőtti…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

8 komment

Címkék: sajtó név angol

Bódító gránátot a görögöknek!

2012.10.10. 06:51 Leiter Jakab

Balázs brékingje: Egy friss (remélhetőleg) találat - és talán olyan, ami eddig nem volt. Ismét MTI-hír: Könnygázt és bódító gránátokat vetett be a rendőrség az Athén központjában Angela Merkel keddi látogatása miatt tiltakozó tüntetők ellen, miután…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: sajtó angol nincs ilyen szó

Hol van taipan?

2012.09.30. 10:23 Leiter Jakab

Ez megint csak nem véleményes, de mindegy, a véleményes hétvégébe nálam a nem véleményes is belefér, ráadásul még a poszt címét is a beküldő Csigabitól vettem: A ma.hu oldalon találtam ma: Egy 17 éves ausztrál fiú még küzd az életéért, miután megmarta egy taipanban…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: sajtó név angol

A kifli alakú bagel

2012.09.29. 11:22 Leiter Jakab

Ez valójában teljesen érvényes találat, egyáltalán nem véleményes. Azért mégis a véleményes hétvégén teszem ki, mert kezdem úgy érezni, hogy a Blikkben és hasonló sajtótermékekben megjelenő félrefordításokra vadászati tilalmat kellene bejelenteni. Ugyanis ha egy profi…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

25 komment

Címkék: sajtó angol

Senki se lehet próféta

2012.09.25. 11:52 sTormy

BaudolinA narrator beküldése óta eltelt némi idő, ami alatt a tárgyalt hibát kijavították, de valaki csak elkövette, hát rakjuk ki: Az index követte el, siralmas: "A világ leghíresebb festője olyan easter egget, vagyis titkos, humoros utalást rejtett el a világ egyik leghíresebb…

Szólj hozzá!

Címkék: sajtó ismeretterjesztő angol

Milyen madár ez itt a vállamon?

2012.09.24. 10:59 Leiter Jakab

Ketten is beküldtétek ugyanezt a cikket, illetve ennek különböző verzióit. Engem a cikk fordítása részben megnyugtatott, mert a jelek szerint nem én vagyok az egyetlen, akinek a fejében jó nagy kavarodás van a sas-sólyom-héja-ölyv vs. eagle-falcon-hawk-mittomén háromszögben…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

21 komment

Címkék: sajtó angol

Öreg rendőr nem vén rendőr. Meg nem is öreg.

2012.09.20. 09:36 Kovácsné

Bazooka küldte ezt az aranyos találatot, még 2011 augusztusában, aztán 2012 júliusában megkérdezte, hogy de hát... de hát... de hát... mi meg mondtuk neki viccesen, hogy csak türelem. Annyira megsajnáltam, hogy most kiteszem a posztot. Jobb későn. Kedves Leiterjakab!A párizsi…

8 komment

Címkék: sajtó francia mást jelent Címkék

Az MTI sarki medvéje

2012.09.16. 12:33 Leiter Jakab

Ezt tulajdonképpen nem is a hétvégi véleményesek között kellene kitenni, mert szerintem teljesen érvényes találat. Tegnapelőtt Csigabi továbbította nekünk azt a levelet, amit az Index szerkesztőjének írt: Tisztelt XXX Úr! Már régen írtam Önnek, de ma megint találtam egy…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

39 komment

Címkék: sajtó

A férfiak nem is utálják az olvasó nőket

2012.08.29. 10:54 Leiter Jakab

Chatte de Phacappe az egyik legviccesebb nick birtokosa, és mostantól RJB is: Ma ezt a szépséget találtam az Index főoldalon, gondolom (remélem) hamar kijavítják: "A Chanel rúzsreklámjában a férfiak utálják az olvasó nőket" "[...] egy apró furcsaság került a kisfilmbe:…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

18 komment

Címkék: sajtó angol

süti beállítások módosítása