Véleményes hétvége, ugyebár. Lehet, hogy szigorú vagyok, de Buga B beküldése nekem ide passzol:Ismét egy csodás Viasat3 szösszenet: Műsor: Véznák kontra dagikEgy dagadt fickó egy vézna csaj reggelijét kapja, ami mindenféle gyümölcsből meg müzliből áll, és ez hagyja el a…
Teászacskó?
2010.10.23. 12:58 Leiter Jakab
15 komment
Címkék: sorozat angol véleményes
James kalandozásai a Hunglishok földjén
2010.10.22. 15:51 Leiter Jakab
Szponzorált posztHogy hívják azt az angol komornyikot, aki Magyarországon folyton fordítási hibákba botlik? Ternészetesen angol névrokonomra, James-re céloztam (a poszt címe talán árulkodó lehetett). A csavar az a dologban, hogy ez persze nem a keresztneve - mint tudjuk, a…
24 komment
Címkék: angol magyarról
Bármilyen egyezés (nem) a véletlen műve
2010.10.22. 07:55 Leiter Jakab
Ulton beküldése számomra a hónap csúcsa:Adótanácsadóként dolgozom egy nemzetközi cégnél, ahol a közelmúltban szükségessé vált egy angol nyelvű számlatömb vásárlása. El is mentünk a nyomtatványboltba, ahol sikerült is egy APEH-engedélyezett számlatömböt venni.…
56 komment
Címkék: angol mást jelent
Állami statisztika
2010.10.22. 05:51 Leiter Jakab
Takaróléc beküldését brékingként tesszük ki, bár így is némi késéssel:Az indexen "A statisztika maga az állam" címmel jelent meg szöveg a statisztikai világnapról, és a cím nyilván a figyelemfelkeltés érdekében abszurd, de a bevezetés elárulja, miről jutott a…
16 komment
Címkék: latin sajtó mást jelent
Virginiai olívaolaj
2010.10.21. 07:53 Leiter Jakab
Türkménbasi szép találata:Először is, én nem tudok angolul. Németből van egy középfokom, de angolból csak annyit tudok amennyi a neten rám ragadt.Az viszont mégis feltűnt amikor a Mariott Hotel Peppers éttermének szórólapján a „with Virgin olive oil”–t…
16 komment
Címkék: angol étlap képpel
Vezető gitáros
2010.10.19. 10:58 Leiter Jakab
A Gilmore Girls elvileg semiambidextrous vadászterülete, de reméljük, nincs harag, hogy most seth_greven is bemerészkedett ide (talán ez még nem volt; ha mégis, bocs):Véletlenül sikerült belekukkantanom egy Gilmore Girlsbe a viasaton. Fingo- izé, fogalmam sincs, melyik évad, melyik…
14 komment
Címkék: zene angol gilmore girls szívek szállodája tükörfordítás
Viaszos mellkas
2010.10.18. 07:53 Leiter Jakab
A véleményes hétvége elmúltával ismét egy igazi félrefordítás, Kovácsnétól: Hehehe, tegnapelőtt küldtem nektek a Top Gearből az ólomlábat, erre mit tesz isten, tegnap megint kapcsolgattam és megint belefutottam a Top Gear-be. Abban a 10 másodpercben, amit a műsor nézésével…
6 komment
Címkék: top gear angol mást jelent
Programajánló: kelljen-e nyelvvizsga a diplomához?
2010.10.17. 20:03 Leiter Jakab
Egyik kedvenc nyelvi portálunk, a Nyelv és Tudomány (nyest.hu) szervez egy eseményt, amire ezúton szeretnénk felhívni kedves olvasóink figyelmét. Mint talán sokak számára ismert, a diplomához már jó ideje elvárás a nyelvvizsga, ám rengeteg hallgató számára ez túl magas…
128 komment
Címkék: programajánló nyelvvizsga mszoe nyesthu
Politikusaink angolul, II. rész
2010.10.17. 15:55 Leiter Jakab
A véleményes hétvége folytatásos posztja ez, ennek a folytatása - előbb tessék elolvasni az I. részt, hogy az alapok világosak legyenek.Ismét egy videó, amellyel kapcsolatban több helyen is kritikát kapott a benne angolul megszólaló politikus:Nézzük hát a nyelvi teljesítményt,…
12 komment
Címkék: angol véleményes
Kennedy elnök fánk volt?
2010.10.17. 12:51 Leiter Jakab
Nem is értem, miért nem írtunk még az egyik legismertebb és legvitatottabb félrefordításról (bár kommentben már szerepelt). Hiánypótló lesz tehát ez a poszt, mint korábban a "május negyedikén találkozunk" utáni nyomozás. Egyébként ennek kapcsán jutott eszembe az…
26 komment
Címkék: német nem félrefordítás
Politikusaink angolul, I. rész
2010.10.16. 12:55 Leiter Jakab
Ez itt még mindig a véleményes hétvége.Május közepén érkezett ez a beküldés PT-től, és ugyan akkor volt aktuális, több okból sem tettem ki időben. Egyrészt mert nem félrefordítás, hanem spontán nyelvhasználat.Nem tudom éredemes-e említésre az alábbi videó 1.…
31 komment
Címkék: angol véleményes
Minisztériumok németül
2010.10.16. 07:59 Leiter Jakab
Ismét eljött a véleményes hétvége, amit dr. Botos Klára beküldésével kezdünk:Két újabb, magyar :) gyöngyszem. Országos fordítóversenyen is részt vehetne :)1, a Nemzeti Erőforrás Minisztérium németül Ministerium für Nationale Resources a2, Közigazgatási és…
15 komment
Címkék: német név magyarról
Gyilkos
2010.10.15. 07:57 Leiter Jakab
Elkezdődött hát a véleményes hétvége bevezetése. Impish beküldése:CSI:Miami 3x06Az esküdtszék bejárja a helyszínt a tárgyalás előtt. Az egyik szobában rábukkanak egy férfi holttestére (a férj ő a vádlott) fejében fejsze, rajta egy papír: GUILTY felirattal.Na mire…
13 komment
Címkék: angol helyszínelők csi miami véleményes
Útmutató váltó
2010.10.14. 15:57 Leiter Jakab
Én már régen szeretnék automata váltós kocsit, de a feleségem ragaszkodik az útmutatóshoz. Hm? Rutinosabb olvasók már nyilván ki is találták, miről fog szólni Attila beküldése:Az alábbi oldalon kerestem sebességváltó zárat, ahol miután kiválasztottam autóm márkáját,…
26 komment
Címkék: internet angol
Láthatnám a vécét?
2010.10.14. 12:56 Leiter Jakab
A closet nem vécé, mint már párszor tisztáztuk. Azért több más érdekesség is van Hajni beküldésében:Talán még nem akadtak a lelkes blogolók és kommentelők erre a két gyöngyszemre, amiről most írok, a Little People Big World-ből (Pöttöm óriások) való, ami a Discovery…
14 komment
Címkék: sorozat név angol hamis barát
Egy egész könyv
2010.10.14. 10:51 Leiter Jakab
Friedmann Péterné a következő beküldésével lesz RJB (az első beküldése a Svájcba áttelepített Genováról szólt):Rábukkantam egy egész könyvre, nem akármi!Booksland 2000 Kiadó, Booklands útikönyv - Berlin.A remekműnek fordítója, sőt lektora is van, nevüket is adják…
23 komment
Címkék: könyv német
Már csak ez hiányzott vörösiszap-ügyben...
2010.10.12. 22:38 Leiter Jakab
Máté küldte:http://www.euractiv.hu/intezmenyek-jovo/hirek/forditasi-hiba-miatt-terjed-tevinformacio-a-sajtoban-a-vrsiszaprol-003010Egyetlen szerencse, hogy nem valami szakmai dolgot fordítottak félre...
6 komment
A földön gurulok a röhögéstől (ROFL)
2010.10.11. 07:59 Leiter Jakab
Márton az NCIS-ben talált egy szépet: A minap olyan csodának voltam fültanúja, ami minden bizonnyal sokak tetszését elnyeri majd. A számos csatornán futó NCIS című sorozatban hangzott el a fordítók újabb hihetetlen "hozzáértéséről" tanúskodó mondat.Egy…
44 komment
Címkék: sorozat ncis angol
Cashback?
2010.10.10. 10:54 Leiter Jakab
Franci1969 (TSR) morfondírozása:http://www.fotexnet.hu/fotexnet_aruhaz/visszapenzbola fenti linken egy visszapénzből áruház-lánc hirdetése látható. az oldalon rögtön látható, hogy ez a 'cashback program' - vagyis minden az adott áruházban elköltött x forint után y ft-ot…
17 komment
Címkék: internet angol
Lefedve?
2010.10.10. 07:53 Leiter Jakab
Greg beküldése valójában nem is véleményes, hanem igazi félrefordítás; csak azért a véleményes hétvégén tesszük ki, mert címről van szó, amit nem szokás fordításnak tekinteni, mivel azt a forgalmazó adja, különböző szempontok…
20 komment
Címkék: cím angol tükörfordítás
Yours sincerely, Küldés
2010.10.08. 07:51 Leiter Jakab
Cal a UPC-vel levelezget, és ezt szerencsére velünk is megosztja:alábbiakban az UPC emailes ügyfélszolgálatának automatikus válasza, OMG kategória-győztes nálamDear Customer,We kindly received your e-mail. Unfortunately we cannot forwarded it to the competent person, in the future.A new…
6 komment
Címkék: internet angol magyarról
Pengés fordítás
2010.10.07. 06:52 Leiter Jakab
Rövid időn belül újra jelentkezett unclecooper, nem meglepő módon egy repülős félrefordítással:Ugyanazon csatorna, Discovery Science, csak másnap - június 24-én, talán: Ifjú titán kotnyeleskedik egy amerikai helikopter-hordozó hajón, ami kiképzési feladatot hajt végre,…
28 komment
Címkék: ismeretterjesztő angol
Csak ennyit mondok: félrefordítások a Top Gearből
2010.10.06. 07:58 Leiter Jakab
Rengeteg félrefordítás volt már a Top Gearből, és tartok tőle, lesz is még. Mennyiségben is és minőségben is egyre jobban kezdi utolérni a Jóbarátok és a CSI fordításának szintjét, ami pedig nem kis dolog.Kezdjük Kovácsné nehezen megbocsátható beküldésével (milyen…
64 komment
Címkék: sorozat top gear angol tükörfordítás
Hangerő, mint mértékegység
2010.10.02. 15:52 Leiter Jakab
Ez most újrajátszás lesz, mert ugyanez a telefon már szerepelt egyszer. Viszont június 10-e nevezetes dátum volt, ugyanis aznap ketten is beküldtek egy-egy volume-os félrefordítást. Először Osztap Bender:L. a mellékelt képet. Nó fotóbót, nó komment. :-))Ha már volt,…
8 komment
Címkék: angol képpel
Kövér test számára
2010.10.02. 12:59 Leiter Jakab
Bozót beküldése igazság szerint már volt, de ott egy másik site-on megjelent jópofaságra hívták fel a figyelmünket. Most viszont sajátként jelentethetjük meg:Egy abszolút gyöngyszem a termékcimkék sorából, sport témában. A csatolt fotón egy bringázáshoz, túrához…