Most kaptam ezt a kiváló ajánlatot, és gondoltam, megosztom veletek.
Mert ugyan a Gmail egészen jól szűri a kéretlen reklámokat, de azért időnként érdemes benézni a spam folderbe, volt már ott korrekt beküldés. És hát megtetszett ez a címsor, amit a poszt címének is megtettem, bár érdeklődésemet valójában az keltette fel, hogy eredetileg félreolvastam.
(Lesz benne félrefordítás is, csak győzd kivárni.)
A lényeg, hogy a szokásos gátlástalan, undorító spammelős szöveg van benne, miszerint ez megengedett, ugyanis "A cím felépítése alapján ítélve, nagy valószínűséggel nem természetes személyhez kötődik."
Hát ja, a felrefordit@gmail.com címről ordít, hogy nem természetes személyhez kötődik, tényleg. Ő eldöntötte, és kész. Tudod, mi néz ki sokkal inkább céges e-mailnek? Az info@bonitermalpanzio.hu, ahonnan ez a levél jött. Na nem mintha tisztességes cég küldene spamet "info@" kezdetű címre.
A levél egyébként borzalmas magyarsággal íródott, stílusában keveredik a közepesnél tehetségtelenebb harmadikos mondatszerkesztése és a hetvenes évekből ittmaradt járási párttitkár szóhasználata. Helyesírása dicséretes, amennyiben magasról tesz az Akadémia előírásaira, bár nem következetes, mert ugyanazt a szót több változatban is szerepelteti - hát istenem, ez vele a legkisebb baj.
Na de a lényeg:
This is not SPAM it is an offer in Hungarian language! If you bother our letter, We sincerely apologize!
Elnézést kérnek, ha zavarom a levelüket, igazán aranyos, de biztosan ezt akarták írni? (Az első mondatba már bele sem kötök.) De mondjuk, hogy ezt nem ők írták, hanem azon cég standard lábléce ez, akiknek ők fizettek, hogy teleszemeteljék az embereket postafiókjait. Attól, hogy gátlástalan spammerek, angolul még tudhatnak, tehát nézzük a honlapjukat: bonitermalpanzio.hu Na, itt kiderül, hogy angolból kb. ugyanott állnak, ahol netikettben. Csak pár idézet, ízelítőül:
Room for two with breakfast : 7.000 HUF/Cap + Tourism tax (payed upon arrival) extra bed: 4.000 HUF/cap.
Tehát sapkánként kerül ennyibe (plusz egy kis helyesírási hiba).
The pension is overseen with a 24/7 reception staff.
Ezt még próbálom értelmezni.
Zalakaros is located 10 kilometres far from the 189 km marker of M7 highway. Our pension is 200 metres from the town's famous spa.
Zalaros is one of Hungary's most flowery towns, and well-known for its thermal waters and spa services, however, the peculiar hills around the town are also rich in beauties and wonders for the eye.
Ezt már meg sem próbálom értelmezni. A többi részét most már inkább hagyom is, maradjon valami a kommentelőknek is.
Csak még egyet, zárásként:
The brand new pension is ready to delight its guests with 16 rooms, three luxury apartments, one of which is barrier-free and altogether 45 beds throughout the year.
Nekem megtetszett ez az ajánlat, és a képek is szépek a honlapon. Ne tartsuk ott a következő blogtalálkozót?