Mármint a Banya a takonybanról. Szeretnétek-e, ha összeszedném a helyes(ebb) megoldásokat? Vagy mindenki tájékozódott már a kommentekből?Esetleg írjunk a Viasatnak, hogy szinkronizálják újra a CSI-t? Hátha a Comedy Central jó példája ragadós :-) És lehet, hogy 4000 ismétlést…
Kérdés a BAT sorozatról
2009.01.20. 16:09 nyolc_mini_vese
15 komment
2 in 1: Ez valami trükk? + nyereményjáték
2009.01.13. 14:37 nyolc_mini_vese
A következő kedves epizódot Saturninus barátomtól hallottam, aki éppen lelkesen Gilmore Girls-t, azaz Szívek szállodáját néz DVD-n, utána pedig végre megoszthatom veletek a nyereményjáték nyertesének nevét, merthogy kisorsoltam.Rory - hogy meglepje és egyben megleckéztesse…
98 komment
Címkék: sorozat angol gilmore girls szívek szállodája
Véleményesek
2009.01.12. 19:57 Leiter Jakab
Próbálom behozni a lemaradást, de közben eléggé nem hatékony módon többször is félreteszek beküldött anyagokat azzal, hogy majd még meglátom, kitegyem-e őket. Gondoltam, leegyszerűsítem (vagy bonyolítom?) a dolgot azzal, hogy megkérdezlek benneteket. Ez persze elég hülyén jön…
57 komment
Nevekrül, újra
2009.01.07. 11:39 Leiter Jakab
Azért vagyok kénytelen felmelegíteni ezt a témát, mert hibáztam egy korábbi poszt kapcsán, ahol megjelent a félrefordítást elkövető fordító neve.A történet nagyon röviden annyi, hogy nyolc_mini_vese még a posztok (a 24-maraton) élesítése előtt kért, hogy nézzek rájuk. Pár…
27 komment
A Lector fordítóiroda decemberi nyereményjátékának eredményhirdetése
2009.01.04. 10:53 Leiter Jakab
A Lector fordítóiroda által felajánlott könyvet és utalványt decemberben leaping cat beküldése nyerte - gratulálunk neki és ismét köszönjük a remek félrefordítást. A nyeremény kiküldésének részleteiről írtam neki mailt.A nyereményjátékok folytatódnak, a januári körben…
Szólj hozzá!
Fantasztikus nyereményjáték
2008.12.15. 11:11 nyolc_mini_vese
Tegnap néztem egy kicsit a tévét és rájöttem, hogy nagyon közel lehet már a Karácsony, mert egymást érik a plazma TV / azonnali kölcsön reklámok, úgyhogy itt az ideje, hogy mi is kedveskedjünk valamivel.Szóval az jutott eszembe, hogy kisorsolom a képen látható könyvet. Vagyis…
10 komment
Bréking nyúz
2008.12.09. 19:05 nyolc_mini_vese
UPDATE: Felebarátaim, sajnos azt kell mondjam, hogy időlegesen lezártam ezt a dolgot, mert most már kellene dolgozni is, vagy mi. Annak a sok-sok embernek, aki beküldte a próbamunkát üzenem, hogy hamarosan átnézzük őket, csak tényleg egészen sok lett. Köszönöm + minden. Most aztán…
48 komment
Nyereményjáték(ok)
2008.11.25. 23:59 Leiter Jakab
Korábban már beharangoztam a nyereményjátékot, akkor most nézzük végre a részleteket:A Lector fordítóiroda felajánlott egy értékes könyvet és 10%-os kedvezményt fordítási szolgáltatásukra (átruházható). Ezt minden hónapban az a beküldő kapja, akinek a posztja a hónap…
2 komment
Szolgálati közlemény: társszerkesztő és nyereményjáték
2008.11.17. 11:10 Leiter Jakab
Gondolom, már eléggé unjátok, hogy folyton elnézést kérek a lemaradásaim miatt, de néha tényleg nem tudok napi 3-4 posztnál többet kitenni, és néha beüt a mennykő és egy egész nap kimarad (mint tegnap). Pedig itt áll sorban vagy 100 poszt. Korábban már javasoltátok, és most…
19 komment
Tudnivalók beküldőknek
2008.11.10. 15:29 Leiter Jakab
Először is köszönöm, ha megtisztelsz azzal, hogy beküldesz egy félrefordítást. Erre a címre várom: felrefordit@gmail.com - de ha van időd rá, esetleg olvasd el a lenti tudnivalókat (ha túl hosszúnak találod, hagyd a fenébe, csak simán küldjed, amit jónak látsz):Szerencsére…
16 komment
A megbízó a hibás (kiírjam a nevét?)
2008.10.27. 08:06 Leiter Jakab
Ez most nem félrefordítás, hanem egy felvetés. Korábban többször is felmerült, hogy kik hibáztathatóak a rossz szinkronfordításokért és feliratokért. Azt a szabályt változatlanul szeretném hagyni, hogy a fordító nevét nem írom ki, de több (valószínűleg szakmabeli)…
58 komment
Mi a félrefordítás?
2008.10.15. 11:05 Leiter Jakab
Ígértem már ezt a posztot régebben, hogy meg tudjuk beszélni, ki mit tekint félrefordításnak. Ez annak kapcsán merült fel, hogy több posztról írtátok, hogy nem is igazi félrefordítás, hanem inkább ízlés dolga, kinek milyen szó használata tetszik vagy nem tetszik.Kezdjük az…
12 komment
Szolgálati közlemény
2008.10.15. 10:25 Leiter Jakab
Ismét elnézést kell kérnem mindazon beküldőktől, akiknek még válaszolni sem tudtam napok óta. Igyekszem. Elsődlegesen arra törekszem, hogy a posztokat tegyem ki minél gyorsabban - és majdnem mindig írok is a beküldőnek, amikor kiteszem az anyagát. Másodsorban kommentelek -…
6 komment
Szolgálati közlemény - hogyan jelenjenek meg a jövőben a beküldött anyagok?
2008.09.16. 07:42 Leiter Jakab
Közel 80 (nyolcvan!) beküldött anyag vár még megjelenésre, és sok beküldőnek még nem is tudtam válaszolni - tőlük külön is elnézést kérek. Hogyan jelenjenek meg a jövőben a félrefordítások? Maradjak ennél, ahogy most csinálom, tehát napont 4-6 poszt, egy poszt-egy…