Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Kakaós mogyoró ízű desszert falatkák - glutén ingyenes

2012.06.28. 06:22 Leiter Jakab

Gabytól kaptuk: Éppen jégcsokit fogyasztottam jóízűen a nyári hőségben, mikor a zacskó hátoldalán az alábbi szép félrefordításra lettem figyelmes: Kakaós mogyoró ízű desszert falatkák - glutén ingyenes. Nem tudom eldönteni, h a Google Translator a hibás, vagy a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

7 komment

Címkék: angol képpel termékcímke

Csak tömören!

2012.06.24. 12:51 Leiter Jakab

Eszter ezt "Minek nevezzelek?" címmel küldte be: Ez nem is tudom, milyen kategória, de naponta látom a konyhánkban, és gondoltam beküldöm. Félreforditás? Véleményes? Vagy egyszerűen arról van szó, hogy a spanyol anyanyelvűek lassabban olvasnak? Esetleg arról, hogy ők…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

13 komment

Címkék: spanyol képpel

Eladni otthon

2012.06.24. 10:55 Leiter Jakab

Három szóban is lehet hibázni, mint azt pralin beküldésén láthatjuk: Kiskunfélegyháza határában évek óta elautózunk egy tábla mellett, ami kitartóan hirdeti, hogy "zu Hause verkaufen", azaz ház eladó. Illetve a magyar szöveg szerint ezt jelenti, valójában "eladni otthon"…

tovább »
szerintünk: (2/5)
szerintetek: (0/5)

4 komment

Címkék: hirdetés német felirat képpel

Káposztaszappan-leves

2012.06.21. 05:56 Leiter Jakab

Jobbnál jobb dolgokat kapunk Facebook-oldalunkon. Ezt Andrea találta a Metró újságban: Jó, persze, ez "csak" egy elírás, de egy nyomtatott újságban ilyet ne, kérem...

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

7 komment

Címkék: sajtó angol elírás képpel

Halfájl

2012.06.19. 12:50 Leiter Jakab

Ez is Facebook-oldalunkra érkezett Rózsa jóvoltából, és a cím is az ő ötlete: Ha jól nézem, Horvátországban készült. A szó, amit a vendéglős keresett, angolul fillet, németül mínusz egy l (ha jól tudom, de ezt most ellenőrzés nélkül megkockáztatom, legfeljebb lesz egy…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

4 komment

Címkék: német horvát angol étlap képpel mást jelent

Az építéshelyen

2012.06.19. 09:55 Leiter Jakab

Ezt a beküldést Facebook-oldalunkon kaptuk, amit továbbra is csak ajánlani tudok mindenkinek: Az Aldiban kapható. Biztos vagyok benne, hogy nem gépi fordítás, mert akár angol, akár német volt a forrásnyelv, ezzel a szóval még egy szoftver is megbirkózna - azoknál úgysem ilyen…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

3 komment

Címkék: képpel tükörfordítás nincs ilyen szó

Kesztyűk kis kertészkedés

2012.06.11. 13:59 Leiter Jakab

Csillandi az Auchanban járt: Elkezdtem kertészkedni, ezért ajándékba a képen látható kesztyűt kaptam a páromtól. A címkén igen csak meglepődtem, sehogy sem tudtam rájönni, mi lehet az a kis kertészkedés, de a kesztyű jelzővel sem tudtam kibékülni, mert úgy rémlik,…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

5 komment

Címkék: képpel

Miss Marple híres szirupja

2012.05.15. 12:51 Leiter Jakab

Márk kommentár nélkül küldte ezt a képet. Organic Marple Syrup Persze, elírás, de akkor is aranyos. Nyilván Agatha Christie egyik híres karaktere, Miss Marple járt a fordító fejében, innen jött a plusz r a "maple"-be (ez lett volna a juhar). Ráadásul egy biotermék címkéjén ez…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (3/5)

5 komment

Címkék: angol képpel termékcímke marple syrup

Tabletta PC

2012.04.28. 07:54 Leiter Jakab

Facebook-oldalunkra továbbra is remek képeket tesznek ki lájkolóink, és ugyan az oldal regisztráció nélkül is látogatható, úgy döntöttem, ide is kiteszem közülük a legjobbakat. Ez a mostani kettő ugyan saját találat, de hát én is lájkolom az oldalt, úgyhogy szerintem rendben…

6 komment

Címkék: fordítógép képpel

Minőségi összetevők

2012.04.23. 05:54 Leiter Jakab

Nem lehetek benne biztos, de azt gyanítom, hogy itt a magyar volt a forrásnyelv. Azért furcsa ez a dolog, mert az ember azt hinné, hogy egy nemzetközi cégnél megvan angolul minden, azt csak le kell fordítani az adott piacok nyelvére, és nem fordítva megy a dolog. De erről a…

5 komment

Címkék: angol chio képpel magyarról termékcímke

Attention!

2012.03.29. 07:53 Leiter Jakab

Tamás a négynapos ünnep alatt lőtte ezt a szépséget: Valaki segítsen nekem elmagyarázni, hogy miért borzasztóan rossz stílus ez angolul. De érdekesen vegyes a szöveg színvonala, mert vannak benne teljesen jó részek.

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

15 komment

Címkék: angol felirat képpel magyarról

Szoros menetelés

2012.03.26. 07:50 Leiter Jakab

Csilla repülőjegyet keresett a  whichbudget.com-on, és ezt találta: Melyik hónap lehet a menetelés? Jó, annyira nem nehéz kitalálni, hogy March, ami persze tényleg jelent menetelést is.A jobb felső sarokban található szoros pedig közeli rokonságban áll ezzel a korábbi…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: angol fordítógép képpel mást jelent

A közeli bezár

2012.03.14. 06:53 Leiter Jakab

Ez a beküldés Facebook-oldalunkra érkezett, de engedélyt kaptunk rá, hogy ide is kitegyük, amit nagyon szépen köszönünk Pankának. A képen az Android mobilböngészőjének egy érdekes fordítását láthatjátok: Minden valószínűség szerint a már régről ismert probléma okozta a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

6 komment

Címkék: angol képpel magyarról mást jelent

Ms. nice hollow

2012.03.06. 06:51 Leiter Jakab

Sándor csak annyit írt beküldéséhez, hogy az előző hétvégén találta, és hogy igazi failnek tartja: Nem is elemezném hosszabban, csak felhívnám a figyelmet arra a finom politikai korrektségre, hogy nem Mrs-ként hivatkoznak a Szépasszony-völgyre, hanem Ms-ként. Egyébként…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (5/5)

57 komment

Címkék: név angol képpel magyarról tükörfordítás

Beautiful OTP

2012.03.02. 07:55 Leiter Jakab

Persze megint egy félrevezető cím, mert nem az OTP szép... Rita tette ki ezt a gyönyörűséget FB-oldalunkra, és rögtön engedélyt kértem ide is kiposztolni, mert annyira jó:Lehet, hogy nem a pénztárosnő harmadikos kisfiát kellett volna megkérni, hogy szótárazza ki...Itt ragadom…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

19 komment

Címkék: angol képpel magyarról

Ne nyomjon! Toljon!

2012.02.29. 07:51 Leiter Jakab

Aiiaiiyo is a tizedik beküldéséhez közeledik, őt is nagyon komáljuk, mint Komaváryt. A poszt írása közben viszont elbizonytalanodtam, de ez az a hatás lehet, amikor túl sokat forgatsz egy szót a fejedben, és mintegy kilúgozódik a jelentése, már abban sem vagy biztos, hogy a…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

13 komment

Címkék: angol képpel

Meghúzták az árat

2012.02.28. 10:53 Leiter Jakab

Komaváry is már a tizedik beküldéséhez közeledik; most egy képet küldött: A minap belefutottam egy felmérésbe - egy magyar oldal használta a UserReport (www.userreport.com) szolgáltatását. Végigkattintottam, és a végén a fenti képen látható üzenet fogadott. Részvételét…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

6 komment

Címkék: angol képpel mást jelent

DDR titkárnő kicsit beszélni magyar

2012.02.20. 07:52 Leiter Jakab

Sió nem írt különösebben hosszú kommentárt beküldéséhez, csak annyit, hogy egy régi NDK-s villanyvasút útmutatóját bányászta elő nekünk (és a cím is tőle van, köszönjük). Ugyan klasszikus félrefordítás talán nincs benne, de igazán hálásak lehetünk ezért a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

2 komment

Címkék: német használati utasítás ndk képpel

BÚÉK!

2012.01.01. 00:01 Leiter Jakab

Egyik legszorgalmasabb beküldőnk, Péter fotózta ezt egy konszolidált osztrák panzióban: Ugyan nem igazán félrefordítás, de vicces - mi ezzel kívánunk boldog új évet.

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

Szólj hozzá!

Címkék: angol képpel

Our prices in HUF to be understood and it TAX it is included

2011.12.31. 14:57 Leiter Jakab

Zsolt a Yes Pubban járt (még februárban):Én is csak azt tudom hozzáfűzni, amit vélhetően egy korábbi vendég írt az étlapra: WTF LOL.

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

2 komment

Címkék: angol étlap képpel magyarról

Repülőjegy honnan 10 900 Ft

2011.12.11. 17:56 Leiter Jakab

Kilfenora beküldése még akkor is szép, ha gyaníthatóan a szövegösszefüggést nem kapta meg a fordító, és ezért ez lett a megoldás: Megmosolyogtató gyöngyszemre bukkantam az Easyjet magyar nyelvű honlapján, nem is fűznék hozzá mást, küldöm a képernyőlövést. :D A from…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: internet angol easyjet képpel

Húzzon egy sorszámot!

2011.10.18. 05:58 Leiter Jakab

Karsa több remek dolgot is küldött, ezekből álljon itt egy - folytatása hamarosan következik: Tehát lényegében vasutasaink egy sorszámnév húzására szólítanak fel. Azt hiszem, egyébként a szóban forgó papírdarabot "queue ticket"-nek hívják. A fene vigye ezt a…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: máv angol felirat képpel magyarról

Tehetséges táska

2011.09.05. 07:51 Leiter Jakab

Annának külön köszönjük, hogy képet is csatolt: Táskát vettem. Leírása: Női retikul Anyag: Pbc anyag Mosni nem lehet, csak ronggyal törölhető Tehetség: maximun 2killogram (Alacsony kövér kakaóm már van. Most már tehetséges táskám is!) Milyen nyelvről fordíthatták…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (4,5/5)

25 komment

Címkék: képpel mást jelent

Haladó utasinformáció

2011.09.01. 08:05 Leiter Jakab

Péter találata:   Az Easyjettől származik a mellékelt kép. A "haladó utasinformáció" inkább "előzetes utasinformáció" kellene, hogy legyen. Lejjebb a "nemzetiség" sem jó, "állampolgárság" lenne a helyes. Volt olyan is, hogy a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

10 komment

Címkék: internet angol easyjet képpel

Büntetés szósz

2011.07.18. 05:56 Leiter Jakab

Itt a turistaszezon, sokan utaznak Horvátországba. Türkménbasi még tavaly járt ott, és ezeket lőtte: Én a blogodban azokat a bejegyzéseket szeretem, amiken jót lehet röhögni. Szerintem a csatolt étlapok ételnév félrefordításai ilyenek, a horvát tengerpart éttermeiben bukkantam…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

34 komment

Címkék: horvát képpel

süti beállítások módosítása