Ki gondolta volna, hogy van névrokonom? Pedig van, mert a következőt Supraleiter Jacob küldte:Idézet a lenti remek EU jogszabályból:"Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use…
A meghajtó vezérli a funkciót
2009.08.27. 09:51 Leiter Jakab
A beküldés beküldése Rodieltől:MegaBrutal névre hallgató haverom kiakadt. Nem is csoda; ez még nekem is fájt, pedig nem vagyok kocka."1 évad, 1. epizód (az elején, amikor Moss felveszi a telefont):"See the driver hooks a function by patching the system call table. So it's not…
45 komment
Címkék: angol
Ellopták a zsiráf farkát (18+, piros karikás tartalom)
2009.08.26. 16:03 Leiter Jakab
Llew brékingje (ha nem akarod végigkattintgatni a linkeket, csak a szöveget olvasd, a végén meg összefoglalom):Nem tudom, hogy igazán félrefordítás-e, tekintve, hogy a nemzetközi források is keverték, így lehet, hogy a blikknél csak rossz alapanyaggal dolgoztak, mindenesetre náluk…
38 komment · 1 trackback
Címkék: sajtó német
Hóleopárd vagy hópárduc?
2009.08.26. 09:26 Leiter Jakab
Flanker beküldését is soron kívül teszem ki, mert most aktuális:Tegnap jelentették be, hogy az Apple legújabb, Snow Leopard névre hallgató operációs rendszere augusztus 28-án megjelenik. Több oldalon Hóleopárdnak fordították a nevet. Néhány…
33 komment
Címkék: sajtó angol
Autópilóta
2009.08.25. 19:14 Leiter Jakab
.NetRoller3D találata:A The Secret - A Titok c. film magyar szinkronjában (valószínűleg a könyvben is) ez hallható/olvasható: "gondolataink autópilóta-üzemmódban vannak", ami nekem valahogy sántít... egy autónak mióta van pilótája? Gyanítom, hogy az…
11 komment
Címkék: film angol
A Monkot is jól elszúrják időnként
2009.08.25. 16:01 Leiter Jakab
Kriszti beküldéséről jutott eszembe, hogy már többször hallottam a Monkban hülyeséget, csak soha nem hagytam ott, hogy leírjam, aztán persze elfelejtettem - a tegnap estiben is legalább két nyilvánvaló félrefordítás volt, de persze ezeket is bemondásra kell elhinnetek, mert csak…
15 komment
Címkék: sorozat angol monk
Jobbkezes ember
2009.08.25. 12:50 Leiter Jakab
Dénes brékingje:Most találtam indexen egy érdekeset ebben a cikkben: http://index.hu/kulfold/2009/08/25/kigyomlalnak_a_rasszista_kifejezeseket/ Nekem a "right-hand man" kifejezés szúrja itt egy kicsit a szemem, mert ha jól tudom, akkor ez inkább valakinek a jobbkeze (mint első…
44 komment
Címkék: sajtó angol tükörfordítás
Hozzád érnek?
2009.08.25. 11:57 Leiter Jakab
Nyersferdítő kérdése:Amiről írok, inkább valószínű félrefordítás A Gyűrűk Ura filmtrilógia második (?) részéből. (Remélem, más még nem szúrta ki.)Frodo és Samu épp igyekszik bejutni a Fekete Kapun. Már nekilendülnek, mikor Gollam visszarántja őket:"Hozzád érnek!…
7 komment
Címkék: film angol lord of the rings
Boka a kézen
2009.08.25. 09:48 Leiter Jakab
MadDave résen volt:A tegnap (2009.06.15.), az RTL KLubon levetített Szökés című sorozat nézése közben arra lettem figyelmes, hogy kézi GPS jeladóról van szó, de utána Scofield-ék a lábukra rakták. Gondoltam valami félrefordítás lehet, vagy csak Scofield-ék nem tudják…
9 komment
Címkék: sorozat prison break angol mást jelent
Megint a nap végére értünk
2009.08.24. 20:47 Leiter Jakab
Volt már, tudom, de akkor is ketten küldték be, csakúgy, mint most, tehát elég szembeötlő a dolog. Először jöjjön Posmark:Nos, rákerestem a blogodban, és vagy túl tehetséges vagyok a kereséshez :-)), vagy tényleg nem szerepelt ez még itt...? Mindenesetre számos filmben és…