Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Sun horse

2010.08.20. 05:57 pocak

Miigeii egy filmcímnek nem utánanézős hibát küldött.Most nézem épp az 'Egy kapcsolat szabályai' című sorozat páradik részét.Láttam, hogy volt már itt a Szex és New York nem-ismeretével, most egy újabb film címét nem sikerül eltalálni:A szomszéd visszahoz egy filmet a fiatal…

tovább »
szerintünk: (2/5)
szerintetek: (0/5)

26 komment

Címkék: sorozat angol rules of engagement egy kapcsolat szabályai

Koltai Lajos nyilaitól ments meg, Uram, minket!

2010.08.18. 14:30 pocak

A CSI-nak akadt már problémája többek között a tüzérségi ágyúkkal, ezúttal azonban lőporfüst helyett az íjakba tört bele a bicskájuk. Labi beküldése következik.A nemtudommelyik CSI részben egy csigás íjjal (compound bow) nyírnak ki valakit.Vizsgálják az íjat, ekkor üti…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

12 komment

Címkék: sorozat angol helyszínelők csi lv

Személy, ha jó, kiköt ő

2010.08.18. 05:52 Leiter Jakab

Ben beküldése ugyan csak most érkezett, de nem akartam vele megvárni a telet, úgyhogy a várólista felrúgásával örüljetek neki, hiszen nyár van még két hétig:Bevallom, 30 év alatt először jutottam el Tihanyba. Nem tudom... Nekem tetszenek az ilyen feliratok. Bensőségesen outsider…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

60 komment

Címkék: német angol képpel tükörfordítás

Dr. Gregory Garzon

2010.08.17. 05:59 pocak

Babónak ez már a sokadik beküldése, ezúttal ingatlanügyben zsörtölődik. a tegnapi House epizódban (TV2) hangzott el a következő. tudom, apróság, de ha a fegyverek témakörében lehet mindig szőrözni, akkor tegyük helyre az ingatlankereskedelmet is. az egyik főszereplő, Cuddy,…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

10 komment

Címkék: sorozat angol doktor house house md

Robbantó kupakok

2010.08.16. 13:58 pocak

Pál épületrobbantós műsort látott a Discoveryn. Legutóbb a Discoveryn egy épület robbantását mutatták. A szerelés befejezése után a narrátor közölte, hogy "a robbantó kupakok" is a helyükön vannak. El is képzeltem, ahogy a robbantómester a megfelelő helyekre…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

14 komment

Címkék: ismeretterjesztő angol tévéműsor

süti beállítások módosítása