A single malt whisky már legalább háromszor szerepelt a blogon: volt már egyszerű máltai whisky, egyszer malátázott whisky, máskor meg véleményesen vitatkoztunk rajta. A véleményes hétvége nyitányaként a mostani beküldés viszont nem véleményes, hanem konkrétan a helyes fordítást hibáztatja, de mivel a single malt ilyen gyakran kerül elő, álljon itt tanulságként THE beküldése (közben ő maga is észrevette, hogy ez a helyes és meg is írta nekünk):
Biztosan volt már ezerszer, de most hallottam kb. 5 perce és teljesen kiverte nálam a biztosítékot az alábbi dolog.
A Travel Channel "Inside Luxury Travel" című műsorában a következőt mondja a műsorvezető: "Ha egy dolgot vihetnék magammal egy lakatlan szigetre, az biztosan egy házasítatlan maláta whisky lenne."
Erre eléggé felkeptam a fejem. Házasítatlan? Csak nem szingli? És ekkor esett le. ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ! Single Malt Whisky! És ezek az emberek ezért a munkáért még pénzt is kapnak! Nem is néztem tovább. :)
Akit bővebben érdekel a téma:
http://hu.wikipedia.org/wiki/Single_malt#Single_malt_whisky
http://en.wikipedia.org/wiki/Single_malt