Arms küldte:
Gondoltam megnézem a Pókerarcokat angolul és figyelmes lettem a film első felében két apróságra. Az egyik: az egyik főhős éppen kártyázik a börtönben mikor megtudja, hogy kiengedik és magával vinné a megnyert cigit, szóváteszi az egyik rab, hogy na ne már. Itt jön a lényeg, szóval a szinkron:
-20 perc múlva annyi cigit veszel amennyit akarsz.
Erre az eredeti szöveg:
-You can buy all the smokes you want in a half-hour.
A másik félrefordítás: a haverja várja a börtön előtt mikor kiengedik és közli vele hogy:
-Meglátogattalak volna minden héten, ha beengednek.
Erre a válasz: Tudom elhiszem, de nem engednek be ezek senkit.
Angol szöveg: I'd have been there every week if You'd let me.
Válasz: I couldn't let you see me in this shit hole.