Gondolom, az MTI hírszerkesztője éppen a XV. századi Olaszországról olvasott egy könyvet, ezért nem tudott eléggé odafigyelni, így aztán András beküldte:
A britek fele német:
http://index.hu/tudomany/2011/06/21/a_britek_fele_nemet/
Ezek a fránya germánok még az MTI magasan kvalifikált fordítóit is összezavarták...
Ez a mondat se rossz:
...becslések szerint nagyjából 200 ezer angol – ami eredetileg egy szász törzs – özönlött az V-VI. században a mai Anglia délkeleti részére...
Hát, ha akarom, így is lehet nézni. De mi szólt az "angolszász" és a "germán" kifejezések használata ellen?
Ez volt az eredeti: