Nem úgy, hanem szó szerint. Vagyis mégse, csak a fordító szerint. Reggelre egy lényegretörő beküldés következik Marcitól:
Nem tudom, volt-e már ez, de épp most láttam a CSI: Las Vegasban,
a csávó mondja, mit dolgozik a biológiai tisztítás mellett, és elhangzik az is, hogy "szárazfalakat húzunk fel"Természetesen ez drywall akar lenni, magyarul gipszkarton :)
Szóval igazából gipszkartonozunk.