Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Csaba Zákányi: @Balance Of Power: Ez nagyon régi, én a 80-as évek első felében hallottam el... (2024.10.22. 22:04) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Fényképezkedjen elítélt félrefordítóval!

2010.12.22. 05:56 pocak

Patrico egy elítélt bűnözőt kerített nekünk.

A minap a "komediszentrálon" néztem a Sokk TV elnevezésű - mellesleg egész szórakoztató - műsort, mikor valami megerőszakolta mind a fülem, mind a szemem. A szexuális garázdaságot a következő miatt szenvedtem el:
A képen a következő látszik: egy fazon áll egy fal előtt, jobbra fölötte egy felirat: "Take a photo with a convicted murderer", emberünk fölött egy tábla: "convicted murderer" egy lefelé mutató nyíllal ellátva (ami emberünkre mutat). Az előző tábla mellett balra még egy tábla "Me" szintén egy lefelé nyíllal ellátva, mutatva a fényképezendő járókelő helyét.

Ezt a hangrámondás a következőképpen oldotta meg:

Fényképezkedjen egy elitélt bűnözővel. - Idáig ugye semmi komoly gond. - Az elítélt bűnöző én vagyok! - Itt már annál inkább. Nem vagyok egy nagy angolos, de azért ezt kicsit durvának érzem, tekintve, hogy ábrázolva volt a dolog, tehát elég nyilvánvaló volt, hogy bizony az a "Convicted murderer" és a "Me" nem egybe tartozik.

Erre csak az egyik kedvenc félrefordításommal tudnék reagálni, amit nem tudom hol hallottam: Ez megér egy "fejnyi felest". (headshot...)

És még a bónusz félrefordítás is ütős a végén, kár, hogy nincs meg hozzá a forrás.

szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

12 komment

Címkék: angol tévéműsor trigger happy tv sokk tv

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr282531554

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nekem is a fejnyi feles tetszik. Én a lökhajtásos lábakkal érzem egy kategóriának, ami ugye 2009 leiterje volt. Tényleg jó lenne a forrás.
Egyébként idén is lesz best of?
hát emberek, pedig milyen remek képet találtam ki
@pocak: még egy alma kellene a kezébe.
@Franci1969: vagy te nem találtad el, én mire gondoltam, vagy én nem, hogy te mire :)
@pocak: bármelyik megeshet.
az almával arra gondoltam, hogy az alma nem esik messze a fájától...apja és fia egyaránt...
@Franci1969: nem, semmi ilyesmi, két filmművészeti csimborasszó van a kép és egy elítélt között
@pocak:
A kepen talalhato figurat jatszotta az a szinesz az egyik M.P. alapito filmjeben, aki a Nekem 8-ban bunozo lett.
(Remelem nem tul sok a spoiler.)
Egyik kedvenc szineszem.
Ja, nem csak a Nekem 8-ban. The Shawshank Redemption asszem ismertebb.
Es az Antitrust is..
@nyos: télleg, a nekem 8 eszembe se jutott, pedig láttam valamikor régen. a shawshank redemptionre gondoltam.

kinnfentesek kedvéért Tim Robbinsról van szó, aki ugy játszotta a képen látható Erik, a vikinget is.
(azt mar csak nagyon zarojelben jegyzem meg, hogy a Leiter Jakabban is jatszott :) )
@nyos: Esküszöm, már akkor is az egyik kedvencem volt az a film, amikor még nem is voltam Jakab. Nem is értem, miért nem lett híresebb vagy sikeresebb annak idején, pedig szerintem nagyon ütős. És hát Tim Robbins (majdnem) mindig zseniális. Meg a feleségét is nagyon bírom - vagy már elváltak, ugye? Mindegy, akkor is.
süti beállítások módosítása