Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Hajnali söröskrigli

2010.06.02. 05:59 pocak

Ma már kora reggel alkoholba fojtjuk a félrefordítások felett érzett bánatunkat. Q-riousnak számításaim szerint ez a kilencedik beküldése.

Sajnos nem írtam fel rögtön, így már gőzöm sincs, melyik csatornán láttam pár napja ezt a gyöngyszemet. Valamelyik ismeret-félreterjesztő lehetett, éppen a söröskorsók készítését mutatták be. Utolsó fázisként a narrátor szerint "átlátszó réteggel" - mázzal, de nem ez a gond - vonták be a "kőeszközöket". Úgy látszik, a (nyilván brit) tudósok legújabb kutatásai szerint az ősemberek kőeszközei közt már szerepelt a söröskrigli, hacsak nem a stoneware (kőedény, kőcserép = magas tűzön égetett agyagedény) szót nézte be a fordító, de erre nem is merek gondolni.

Üdv: Q-rious

Amennyiben Q-rious a Frédibénit nézte, a beküldést tekintsétek tárgytalannak.

Ma az a rejtvény, hogy miért nincs kép. De elég könnyű kitalálni amúgy.

szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

10 komment

Címkék: ismeretterjesztő angol

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr132049640

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Jóreggelt.
Azért nincs kép, mert az ősembernek nem volt fényképezőgépe.
@Viktor-a-konyhában: Azért nincs kép, mert az ősemberek személyi jogi ombuccmanja tiltakozott.
ez érdekes. a minap épp egy családi összejövetelen egy olyan rokon mesélt valamit, akiért akár ide a rozsdás bökőt, hogy nem mondott baromságot.
azt mondta, hogy voltak '87-ben németországban, ahol x helyen szálltak meg, és ahol kőkorsókból itták a sört...
próbáltam elképzelni, hogy az milyen lehet, mert én még nem láttam, de ő tényleg az az ember, akiről nem mondanám, hogy nem tudja, miről beszél, szóval elhittem neki.

bár, persze, a posztban ettől még lehet félrefordítás, mert ha mutatják a a képen, hogy agyabgól készül a korsó, akkor egyértelmű a dolog.
Úgy gondolom, hogy ezt a fajta söröskorsót hívják így:
www.northcoteimports.com/category.sc?categoryId=3
És gondolom valami ilyesmiről beszélhetek a filmben:
(ami nem kőből van:D )
www.bbc.co.uk/ahistoryoftheworld/objects/0h9KJASgSNG1hTk61j0YlQ
Én is megpróbálkoznék egy megfejtéssel:
nem kő' korsó (azér' nincs kép)
@Leiter Jakab: @Kovácsné: @Viktor-a-konyhában:
köszönök minden ötletet, kiválóak. Valójában egyszerűen azért nincs kép, mert úgy félkettő fele írtam a posztot, és egy épkézláb ötletem nem volt már, annyira bezombultam.

De a ti megoldásaitok jobbak, mindet elfogadom.
@seth_greven: Ez ám a barát. Kezességet vállalni valakiért, aki kőkorsóból issza a sert. :DDD
@seth_greven: Mert a cserépkorsót híjják kőkorsónak, de attól az még kőeszköz nem lesz.
@Kovácsné: Ugye milyen érdekes, hogy minden ősembernek tud lenni ombucmanja? :)
süti beállítások módosítása