Q-rious szép találata (kell-e mondanom, hogy MTI?):
A mai (aug. 18.) Index-címlap nagy hitelkártyalopásról tudósít.
"Ez a séma valószínűleg a legkiterjedtebb hackelési és személyiségi adatlopási eset, amelyben az amerikai igazságügy-minisztérium valaha eljárást indított - tartalmazza a közlemény."
http://index.hu/tech/biztonsag/2009/08/17/130_millio_bankkartya_adatait_loptak_el/
Feltehetőleg scheme lehetett, ami persze jelent sémát is, de egyáltalán nem titkos és ritka jelentése a terv, mesterkedés, cselszövés sem...
Külön szépséget ad a cikknek a zárójelben meghagyott angol kifejezés, az identity theft, mintha a fordító maga sem bízott volna benne, hogy sikerült értelmesen lefordítania (pedig az még pont oké volt).