Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Jégnyalás

2009.08.17. 12:23 Leiter Jakab

Törpi beküldését soron kívül teszem ki, mert bréking (naná, hogy MTI!):

A veszprémi Napló weboldalán találtam ezt a hírt, de az MTI követte el:

Guiness-rekord gitárkoncerttel, jégnyalással

Napló - Két Guinness-rekordot is felállítottak az osztrákok Stájerországban a hét végén: miközben Michael Schimpel gitáros 51 koncertet adott 24 óra alatt Grazban, Fohnsdorf lakói a világ leghosszabb, jeget nyalogató kerékpárosok alkotta élőláncot "állították fel".  ...

(http://naplo-online.hu/kulfoldi/20090816_guiness_rekord_gitarkoncerttel)

Végülis furcsa nép az osztrák, a Guinness-rekordok világában meg nem annyira vagyok otthon, de akkor is, mi a túrónak nyal valaki jeget? - merült fel bennem a kérdés, majd rögtön felsejlett a válasz is, hogy esetleg fagyiról lehet szó (ugye ez is Eis, meg az is Eis).

Gugli barátom segítségével pedig találtam az eseményről egy osztrák cikket, ahol a képen jól látható, hogy valójában jégkrém nyalogatásáról van szó. Noch dazu.

Egyébként mintha a Velvet is benyalta volna ezt az MTI-hülyeséget.

szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

14 komment

Címkék: sajtó német

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr331314762

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tegnap olvastam, és nekem is vastagon gyanús volt a dolog, de nem voltam olyan szorgos, hogy utánajárjak.

Mindenesetre szórakoztató vizualizálni a tömeges jégnyalást.
Lehet, ott stájerbe' volt Grünwein sózás is?

(...robdlöz = neiwnürG)
igen, hát erre szoktam én tanácsolni másoknak, hogy képzeljék el maguk előtt azt, amit fordítanak (oké, most nem ilyen párologtató szerelési útmutatóra gondolok). addig oké, hogy valaki koncertet ad, annak van hagyománya, na de a jégnyalásnak (ilyenkor az ember kockákat vagy hegyeket képzel maga elé)? kíváncsi vagyok mennyi, amíg kijavítják a velvet cikket. még szar :-)
@nyolc_mini_vese:
én spontán úgy képzeltem el, hogy egy kurva hosszú jégcsapot nyalnak közösen. Ami biciklizés közben azért nemes feladat.
lizocska fia vagyok üdv!!!

azért egy kicsit viccesnek látom a dolgot és csak azért regisztráltam hogy a következő blogtalálkozóra meg legyek hívva :-)
@nyolc_mini_vese: Hat szerintem a kerekparos jegnyalasnak pontosan ugyannyi ertelme van, mint a kerekparos fagylaltnyalasnak.
@M. Péter: hát lehet, hogy számodra igen, de én szoktam volt fagyizni kerékpáron, de bevallom, hogy a jégnyalás még nem jutott eszembe. nem azért, mert nem finom és fázna tőle a kezem, hanem, mert ilyen fantáziátlan vagyok. tudom, think outside the box, csak nem megy....
@Jack: Hát azt a sajnálatos hírt kell közölnöm, hogy a blogtalálkozók 18 év felettieknek vannak. Nem azért, mert a kámaszutrából idézgettük a kedvenc képeinket, hanem mert gonoszak vagyunk.
(tom, menjek aludni )
@pocak: ha-ha, én pont ezt képzeltem, plusz még beugrott a Dumb&Dumber azon jelenet, mikor Jeff Daniels nyelve oda fagy a jeges korláthoz.
Annyit hozzátennék még, hogy elsőre németül a "nyalás" szóra a "lecken" ige ugrik be, ez azonban -- mint a magyarban -- MINDENFÉLE nyalásra használt szó. Azaz van pozitív és negatív értelme.
Az eredeti hírben azonban a "schlecken" szót használták, a fene tudja, nem ez zavarta-e meg a "fordítót".
A "schlecken" szó az én értelmemben csupán pozitív jelentőségű és talán "nyalakodás", "nyalintás" szavakkal adható vissza, amit nehezebben kapcsol az ember agya valamiféle "jég"(csap)-hoz.

Ezért a leiterjakabság teljesen megáll.
@nyolc_mini_vese: Ezek nem biciklizve fagylaltoztak, hanem a kerekpar mellett allva, vagy legfeljebb a nyeregben ulve, de labbal a foldon.
@nyolc_mini_vese: nahát, pedig annyira lelkes:)
(tényleg a fiam, nem kamu)
@M. Péter: oké, ezt nem tudtam (így viszont tök értelmetlen a tett :-), de attól még a jég nem annyira finom, hogy az embernek kedve legyen nyalogatni csak úgy. De lehet, hogy jövőre összehozzák ugyanezt a történetet jéggel :-)
süti beállítások módosítása