ludwig beküldését soron kívül teszem ki, mert egy pár nappal ezelőtti Index-cikkre vonatkozik:
http://index.hu/tech/hardver/2009/04/30/orias_kemrepulot_epit_az_usa/
"A mikrohullámú, illetve ultramagas frekvencián működő radarernyője hatezer négyzetméteres, ami nagyjából egy 15 emeletes ház, vagy egy futballpálya felületének felel meg."
A "radarernyő" a képernyő, amelyen a kezelők - megfigyelők - a légteret nézik. Gyengébbek kedvéért ez olyan tv-képernyő vagy számítógép monitor kinézetű valami.
A hírben szereplő futballpályaméretű "alkatrész" az antenna.
Az eredeti hírben "The model is no slouch either and will consist of an airship containing an X-band radar system that will be roughly 100 square meters in size (half the size of a roadside billboard) and a UHF-band system that will be approximately 600 square meters in size (roughly equivalent to the size of a soccer field)." Ennek az írója is csak ugatta a szakmát, mert a "system" helyett "aerial" vagy "antenna" kellene.
Szép még a "15 emeletes ház", mint a "roadside billboard" fordítása...