Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Csaba Zákányi: @Balance Of Power: Ez nagyon régi, én a 80-as évek első felében hallottam el... (2024.10.22. 22:04) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Unclecooper visszatér

2009.04.08. 15:00 Leiter Jakab

Közkívánatra! unclecooper ismét jelentkezik, és bár nem félrefordítással, de soron kívül teszem ki, mert most még friss a korábbi élmény:

Most idegen pályán gépelek, itt van hosszú í betű. Diadal!

Kis "légi ágyúnaszádos" tirádámra egész jó reakciók jöttek :-) Hiúságom legyezve vagyon...

Ámde: valaki a NIMROD hadi repülő szörnyeteg kapcsán emlegetett, hogy meg kéne kérdezni engem a dologgal kapcsolatban.

Mivel a típusban nem vagyok jártas - maximum Mari néni és Jani bácsi szintjéhez képest vagyok jó benne - , utánanéztem, és angol anyanyelvű, repülőszakmai  ismerősömet is megsanyargattam. Az eredmény:

A NIMROD (így rövid i-vel, mert az ángliusok is így írják [nem a rövid o-ra gondol vajon? - bocs, LJ]) az anno létezett DeHavilland Comet-4 polgári, sugárhajtású utasszállító gépből lett katonai célokra átépítve. A Comet megelőzte a korát - de facto az első sugárhajtású, túlnyomásos - utasszállító gép volt. De: konstrukciós hiba miatt sorra szenvedett katasztrófákat, sok áldozattal. Kivonták a forgalomból, mielőtt elterjedt volna igazán. Közben a Boeing-707 jött, látott, győzött.
Takarékos ángliusaink azonban a sárkányt (a "kasztni" repülő szaknyelven) erősen átépítve, a haditengerészeti távolfelderítés céljaira átípítették.

Láttam már ezt a magyar műszót, s nem tartom rossznak. Kifejezi, hogy nem harctéri, viszonylag kis távolságban lévő célpontok kikémlelésére használják, sőt...

A tengeri országok partvédelmi tengerészeti, szárazföldön települt  légijárművei nem repülnek túl messzire a partoktól, inkább meghatározott elvek szerint, körzetekben nagy köröket (nem szó szerint értendő), de partközelben óvják a felségvizeket. Angolul ők a MARINE PATROL fogalomba tartoznak. Angol anyanyelvű ismerősöm a MARITIME PATROL kifejezést inkább úgy érti, hogy a géptípus (pl. NIMROD) képes nagyon messze, nagyon soká, nyílt víz felett őrjáratozni, sasolni az ellenséges tengeralattjárókat, felszíni hajókat, környezetszennyezést, sőt még a víz feletti időjárásról is közvetít. Ott ugye nincs telepített mérőállomás-hálózat.

Szóval a NIMROD Maritime Patrol plane, és fegyveres elhárító gép is. Torpedót, vízibombát, aknát, szonárbóját stb. tud telepíteni, ledobni pl. sunnyogó szovjet/orosz tengeralattjáróra. A csúfjószág gép farka hátul olyan hosszú mágneses detektort tartalmaz, aminek messzire kell lennie a gép elektromos rendszerétől, hogy kb 100 m-re belásson a víz alá mágnesesen. Ezért a műanyag, rádióhullám  és mágneses tér számára átlátszó, áramvonalas ám rusnya burkolat rajta. Az összes csúf dudor, ilyen-olyan kiálló izé valamilyen elektronikus felderítő eszköz áramvonalazott műanyag burkolata. Például a hengeres Comet törzs így lett a NIMROD-on oldalt kiszélesített, ellipszis kereszmetszetű izé, ami átmegy a volt Comet törzsbe valahogy. Barátaim szerint állapotos nő elvetél a gép látványától, s dobogós a típus a világ legrusnyább repülője címért folyó versenyben. Csatlakozom a véleményhez.

Szóval: a rövid távú tengerészeti járőrgép az relatíve kicsi, nem sok izé áll ki belőle, gyors (pl. mentésnél igen jól jön) de nem tud fél napokig levegőben lenni = Marine Patrol (talán a US Coast Guard gépparkja jó példa rá).

Hosszú távú, nagyon hosszú idejű járőrözésre való tengerészeti gép, 15-18 órát (sic!) repülni képes, erősen felszerelt, fegyveres(ebb) verzió: MARITIME PATROL, magyarul talán a tengerészeti távolfelderítő a jó fjordítás rá.

UFF! Én bugyogtam:

unclecooper

szerintünk: (2/5)
szerintetek: (0/5)

5 komment

Címkék: angol

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr291052960

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Én vetettem fel, hogy meg kéne kérdezni téged. Köszönet a hosszú magyarázatért, azonban így sem tudok rájönni, hogy sikerült összehozni az őrhajó fordítást.
Én egyébként örömmel közlöm unclecooper további billentyűzetmenéseit, mert a jelek szerint igény van rá, de félre ne érts, arra még nem gondoltál, hogy saját blogot indíts? Szerintem sikeres lenne. Igény van rá, mondanivalód is van, értesz is hozzá, amiről írsz - ez már így önmagában messze több, mint ami néhány blog esetén megfigyelhető. De érted, ugye, hogy nem elhajtani akarlak?
Köszi a kifejtést unclecooper. Noha repülőbuziként én nagyjából tisztában voltam ezekkel a dolgokkal (ezért is szúrtam ki a dolgot), sok olvasónak jól jön részletes kifejtés. "Reszkess", mert van egy függő beküldésem haditengerészeti témában is..:)
De hogy a francba lett ebből őrhajó? Örök rejtély marad számomra...
Hihetetlen, de tényleg. Komoly unclecooper fan lettem. Egy ember, aki ért valamihez, és képes elmagyarázni normálisan.
Nem tudom a kedves repülőbuzi "kollégák" hogy vannak ezzel, de unclecooper-rel kicsit ellentmondásba keverném most magamat, megtámogatva azzal a kijelentéssel, hogy olvasott vagyok a témában.
A Nimrod az az említett változatában semmiképp se távolfelderítő a szokásos fordítás szerint, hanem járőrrepülőgép. (Természetesen tengerészeti ~.) A dolog pikantériája hogy van neki felderítő változata, de az meg "elektronikai felderítő", szóval az se "távolfelderítő" az általam ismert források döntő részében (na jó: egyikében sem... bocsánat).
Az meg, hogy "elhárító repülőgép", na ilyen aztán nincsen. Légelhárító rakéta, az van, de repülőgép nem nagyon. De pl. ASW feladatú repülőgép, ami Anti Submarine Warfare-t jelent, tehát tengeralattjáró elleni hadviselést.
Biztos hogy a témában 100x olvasottabb emberek engem is ki tudnának javítani, de azért azt hiszem, hogy a Nimrod szóban forgó változata se nem távolfelderítő, se nem fegyveres elhárító gép. Hanem felfegyverezett tengerészeti járőrrepülőgép.

üdv
süti beállítások módosítása