Ehhez nem tudok bevezetőt írni, mert még nem tértem magamhoz a röhögéstől. Tomcipank figyelt fel erre a hirdetésre:
A minap találkoztam egy érdekes dologgal. :) Nem vagyok biztos benne, hogy félrefordították, az is lehet, hogy csak egy nagyon rossz szóviccet akartak összehozni. :)
A következőről van szó: A MyVIP oldalán rendszeresen találkozunk ugyebár a Jamba cég hirdetéseivel, hogy rendeljünk "hiperolcsón" csengőhangot meg táncoló hátteret, etc. :D Legújabb dobásuk Jeff Dunham közismert figurájának, Achmednek, a halott terroristának (illetve legendás mondatának-"Silence! I kill you!") telefonra konvertált változata.
Namármost! Ezzel azt szeretné ugyebár kifejezni, hogy "Hallgass, mert megöllek!" Derék Jambásaink azonban minden bizonnyal abba a hibába estek, hogy a mondat alanyának vélték a silence szót, így jöhetett létre a jól hangzó szlogen: "Nyírd ki te is a csendet!"...
Képeket csatoltam, szerintem nókomment, ha viszont tévedtem, elnézést mindenkitől!:D
Szerintem nem kell elnézést kérni, ez nem lehet szóvicc, szerintem ezt így sikerült fordítani.