Elnézést, hogy már megint a saját gyűjtésemet nyomom be protekcióval, de gyanítom, hogy több tévét nézek, mint a kommentelők együttvéve, így óhatatlanul fennakadnak rajtam a leiterek, és nehéz ellenállni a kísértésnek. Tehát a TV6-on futó Amerikai fater-ről van most szó, ahol is a főszereplő Stan így szól a fiához:
- Olyan vagy, mint Helen Keller: süket, buta és vak!
Helen Kellerről emitt olvashatnak az érdeklődők. Nagyjából ki is derül, hogy minden volt, csak buta nem. Jó, mondjuk néma sem, amit a dumb szintén jelent, de azért a süketséggel együtt emlegetve inkább erre gondolhatott a szövegíró. Nem kétlem, hogy vannak süket és buta emberek is, de azt hiszem, a deaf-and-dumb minden körülmények között süketnémát jelent. De, és ezért dobom ezt ide a véleményes hétvége közepébe, ez csak az én véleményem. Már csak azért is, mert a szereplő viszont, akinek ezt mondják, nem néma.
Önök szerint?