A használati utasítások hagyományosan kiváló vadászterületet szoktak jelenteni. Most BLD botlott bele egy nehezen menthető félrefordításba:
Nikon D700 fényképezőgép, használati utasítás, 390. oldal:
"A következő, Type I Compact vaku memóriakártyákat tesztelték és jóváhagyták a D700-hez történő használatra."
Értelemszerűen flash memóriáról van szó - az már szinte elhanyagolható, hogy D700-hoz, ráadásul a "hagyták jóvá" nekem szebben hangzik.
A szép az, hogy ez egy 600 ezer forintos gép (csak a váz).
De mégis, mire gondolt a fordító, minek kellene egy vakuba memóriakártya?