Váltogatok a csatornák között, egyszer csak ezt hallom:
"Elnézést a késésért, belegabalyodtam a piros szalagba."
De úgy látszik, közben szerencsére sikerült kigabalyodnia, mert egy centi szalag nem lóg róla.
Megnéztem a műsorban, ha minden igaz, ez a Fantom című film volt a TV2-n, pár perccel ezelőtt.
De mire gondolhatott a fordító, miközben ezt hülyeséget leírta? Oké, nem tudta, hogy a red tape a bürokráciát jelenti. De nem tűnt fel neki, hogy ennek így semmi értelme?