Elérkeztünk Olman sorozatának befejező darabjához:
5. Filmes utalások:
Egy klasszikus film eleme nem klasszikus kiejtéssel:
Eredeti: MTV says it all started with Steven and the shark. Then came the extraterrestrial, and George brought us R2-D2, lndiana Jones, Batman, Dick Tracy.
Szinkron: Az egész Spielberggel és a Cápával kezdődött. Aztán jött a bájos kis ÍTI, George megajándékozott az ERKETTŐ-DÉKETTŐvel, jött az Indiana Jones, a Batman, Dick Tracy.Folytatódik a filmes utalás (ügyesen elkenve, helyettesítve a nem ismert filmek címét):
Eredeti: Woody's my man. Annie Hall, Manhattan, Stardust Memories... plus Take the Money and Run and Bananas.
Szinkron: Woody az én emberem. Annie Hall, Manhattan, aztán.... Fogd... a... pénzt és fuss, Broadway Danny Rose.Egy másik részben valamilyen zónákkal kapcsolatos tévéműsorra utal a szereplő:
Eredeti: With TV I can take it or leave it... except for maybe the zones.
Szinkron: Engem nem igazán köt le a TV... kivéve talán a Félhomályos zóna.Valószínűleg a Twilight Zone (közismert keresztségben: Alkonyzóna) sorozatot takarja a "zones". Állítólag a több sorozatrészt egybefűző moziváltozat kapta a "Félhomályos zóna" címet hazánkban, de a neten nem találtam bizonyítékot erre. Arra már inkább, hogy az "Homályzóna" volt:
http://www.port.hu/alkonyzona_twilight_zone/pls/fi/films.film_page?i_film_id=3750&i_city_id=3372&i_county_id=-1&i_where=1&i_topic_id=1
http://www.port.hu/homalyzona_twilight_zone:_the_movie/pls/fi/films.film_page?i_film_id=51081&i_city_id=3372&i_county_id=-1&i_where=2&i_topic_id=2Kiejtés:
Aztán a nevek kiejtése (írott alak - szinkron - eredeti) is hagy némi kívánni valót maga után:
- Maurice - Morisz - Mörisz
- Fleischman - Flejsmen - FlájsmanEz volt az 1-2. évad. Ha sikerül beszereznem a 3-at, és lesznek még benne furcsaságok, majd jelentkezem.