Ez megint egy nehezen érthető hiba. hu_neutrino is beküldte, de most pongesz változatát teszem ki:
Nem tudom, megér-e egy posztot, de az új star trek filmben a gömb térfogatát a magyar fordítók "4/3 r négyzet pí"-nek fordították, és hát ugyan csak szinkronizáltan láttam a filmet, de nehéz elhinni, hogy az amerikai változatban is így van (ugyanis valójában r köb).
Na de ez hogy jött ki?