A most következő beküldések egyike sem klasszikus értelemben vett leiterjakab (szerintem), de ezzel a módszerrel, hogy egyszerre többet is kiteszek, talán kevésbé feltűnő, valamint így gyorsabban haladok a lemaradás ledolgozásával. És azért remélhetőleg érdekesnek találjátok legalább némelyiket.
A mellékelt képet Mihály küldte, és szűkszavúan csak ennyit írt mellé: "Mert megérdemled :)"
Gépi fordításnak tűnik, de ez elvileg kizárt, mert ha jól nézem, egy turistaszótár borítója lehet ez.
Azért az ilyen igénytelenséget pultra kitevő utazási iroda hozzáértését én megkérdőjelezem.
A következő apróságot Katitól kaptuk:
Nem feltétlen mondanám félrefordításnak, az is lehet, hogy csak szinkronhiba a következő - vagyis valószínűbb ez - , mindenesetre jópofa, hogy senkinek sem tűnt fel a következő baki.
Most hétvégén néztük férjemmel a "Fifth gear" (kivételesen jól lefordított) - Ötödik sebesség című műsort. Az elején elhangzott tartalom ismertetőben a hölgy lelkesen közölte, hogy "Tif-et kértük meg, hogy próbálja ki az új Alfa 195-öt".
Ez megütötte a fülemet, merthogy ilyen típus tudomásom szerint nincs, de szerencsére ez egy "rámondásos" szinkronos műsor, és érteni lehetett alatta a következőt: "and Tif will try the new Alfa one-five-nine". Ami ugye Alfa 159 :)
Yizichentől érkezett ez a három jópofa kép:
A magyar-angol müzlis sztorit olvasva jutott az eszembe, hogy esetleg érdekelhet egy kis chinglish. Bár ez nem teljesen a blog profilja, de talán bíztató lehet (de szórakoztató mindenképpen) látni, hogy más népek sem állnak kevésbe hadilábon az angollal, mint mi. Sőt.
Ázsiában élek egy ideje, és néha tényleg agyament dolgokat látok fordítás-ügyben.
Nem is szövegelek tovább, inkább küldök egy-két képet, ezek magánemberek magánfotói, semmi hivatalos dolog.
Ha jónak látod, tedd ki a blogra, remélhetőleg mindenki örömére, ha meg nem passzol bele az irányvonalba, akkor remélem, legalább Neked szerez néhány vidám percet.
Láttam ugyan már néhány remek chinglish darabot, de ezek újak voltak nekem, és nagyon tetszettek, ezért gondoltam, hogy hátha ti is viccesnek találjátok őket. Meg hát tényleg, ne mindig csak hazánkfiai marhaságain röhögjünk.