vehanga a függőkről ír:
A ma esti Dexterben hazatérvén a főszereplő az anoním függős klubbos estéről a következő kérdéssel találta szemben magát:
"Van már szponzorod"?
Azért ennyit a Született feleségekből, vagy akár a Dallasból is tanulhatott volna a fordító, miszerint mentor.
Ami nem szponzor.
Bár szép is volna szponzorálni a függők "leszokását" :P
Én nem szúrtam volna ki; felőlem akár lehetne az ilyen támogató szponzor is, de a jelek szerint az adott szubkultúrában nem ez a szó honosodott meg.
Update: a jelek szerint mégis. Meg ezen linkek szerint is:
http://www.magyarhirlap.hu/cikk.php?cikk=154250
http://users.atw.hu/deszocpol/kozmaszocmunkagyermekvedelem/Szigorlat-szocmunka.doc
http://www.media.u-szeged.hu/linklap/cikkek.php?id=81126
Szóval, szponzornak hívják. Kitettem a saját hiba taget. Elnézést.