Black Mamba beküldését azért teszem ki soron kívül, mert mostanában jött ki a film, amiről szól:
Tegnap volt szerencsém megnézni a Righteous kill-t (A törvény gyilkosa) a két nagy öreggel. (De Niro, Pacino)
Sok marhaság volt a magyar feliratban, de ez nagyon felcseszett. Aszongya, semmi spoiler, van egy orosz csákó, többször elhangzik, hogy orosz. Egy esetben nevén szólítják: Yevgeny. Mit ír a baromja magyarul? AFGÁN HARCOS!!
Hát hogy?! Tényleg nem értem, hallás alapján írják a magyar ferdítést? De még úgy sem jön össze... Yevgeny = afghan?
Nem láttam a filmet, így csak egyre tudok gondolni: esetleg az afgán háborúban harcolt az illető, tehát afgán veterán - talán innen jött a félreértés.