Poookember beküldésénél a dátumot különös figyelemmel olvassátok: Már rég írtam, sőt, még várólistás is vagyok, kb. októberről, de ezt nem bírom kihagyni. Ha akarod, hozzácsaphatod a többihez, úgyis mindig ilyen kis rövideket gyűjtök. Tegnap (11.03.07), Dr. Csont, RTL…
Jobb láb... mondom jobb... mondom láb!
2012.08.07. 07:51 Leiter Jakab
A címbeli vicc jutott eszembe krisk alábbi beküldéséről, amivel a Bones-maratont folytatjuk: Meglepődve fedeztem fel ezt a félrefordítást, mert számtalanszor láttam már ezt a részt: Az egyik kínai ember házából egy csípőcsontot lopnak el (latinul: ox ilii, angolul: ilium),…
23 komment
Címkék: sorozat angol bones dr csont mást jelent
Adózzunk
2012.07.18. 12:52 pocak
Krisk Dr. Csontos beküldéssorozata (akad még belőle bőven) jó kis típushibával folytatódik. Már nem egyszer hallottam sorozatokban, filmekben, hogy mikornyomoznak egy embert, rendszeresen megnézik az adóvisszatérítéseit. Namost én gondolkodtam, hogy a szegény ember tax…
1 komment
Címkék: sorozat angol bones általános hiba dr csont
Bones-maraton, 5. rész: Bú lábra
2012.06.22. 07:52 Leiter Jakab
Csak jönnek, jönnek a Bones-maraton részei. Szegény Dr. Csontot rendesen kicsontozzuk. Illetve kicsontozta a ferdítő. Ezt a mait is krisknek köszönjük: Ma a következő félrefordításra, vagyis "nem használják"-fordításra bukkantam (5x12): Well, it isn't mine, and Dr. Brennan…
5 komment
Címkék: sorozat angol bones dr csont nincs ilyen szó
Bones-maraton, 4. rész: Azok a fránya dátumok
2012.06.21. 07:56 Leiter Jakab
Van ám még bőven krisk Bones-maratonjából, ráadásul ez most egy tegnapi poszthoz is kapcsolódik: Ez egy kis apróság, de azért feltűnt, miközben a sorozatot néztem végig újra (4x24). Minden további komment nélkül: - What's the... uh... victim's birth date?(- Mikor született…
7 komment
Címkék: sorozat angol dátum bones dr csont
Bones-maraton, 3. rész: Szupraorbitális limbusz
2012.06.20. 07:54 Leiter Jakab
Folytatódik krisk Bones-maratonja (1. rész itt, 2. rész itt): A mai félrefordítás Dr. Csont, mégpedig s04e07, amikor is az alábbi beszélgetés játszódik le: "Sockets," "eyeballs," "boobs" - I wouldn't use these words when conferring with Dr. Brennan. Olyat, hogy "szemgolyó", meg…
4 komment
Címkék: sorozat angol bones dr csont
Bones-maraton, 2. rész: Cé hat há nyolcszázhét
2012.06.19. 05:52 Leiter Jakab
Tegnap kezdtük, most folytatjuk krisk sorozatát, lesz még ezekből bőven: Folytattam a Dr. Csont maratont, és találtam még egy érdekességet. - And what is this anomaly?(- És mi ez a kiugró anomália?) - C6H8O7 (C6H807 [mint cé hat há nyolcszázhét]) Na most gondoltam, hogy…
2 komment
Címkék: sorozat angol bones dr csont
Bones-maraton, 1. rész: Bizony mondom nektek, a bibliai idézetekkel vigyázzatok!
2012.06.18. 07:53 Leiter Jakab
Vannak sorozatok, amik legendásan sok félrefordítást tartalmaznak. A blog rendszeres olvasói találkozhattak már kb. 384 Jóbarátok-félrefordítással, 298 CSI-marhasággal, a Mentalista is egészen jól feljött, Simpsonék pedig visszatérő vendégeink, és még sorolhatnám. Eddig a Dr.…
4 komment
Címkék: sorozat angol biblia bones dr csont
Legyél te is tengelyszög!
2012.04.17. 13:22 Leiter Jakab
Minnesaenger küldte, gyorsan kiteszem, mert most friss: Tegnap este hallottam a magyarul szinkronizált Dr. Csontban legalább négyszer, hogy a szereplők azon vitatkoznak, vajon valaki "tengelyszög"-e vagy sem...Azt hittem, eldobom az agyam! Hogy lehet ilyen igénytelen fordítással…
61 komment
Címkék: film angol bones dr csont mást jelent
Leibowitz és a filiszteusok
2010.05.27. 15:52 sTormy
Simon Péternek nagyon megköszönöm, hogy gyűjtés nélkül tudok gyűjteményes posztot kirakni. Üdv!Most olvastam ki a Hozsánna Néked Leibowitz (A Canticle for Leibowitz) című regényt, akadt benne egy-két érdekesség. Első volt egy tükörfordítás, a történetben fontos…
35 komment
Címkék: könyv bones
Rövidek, de jók (small cock)
2010.05.05. 10:54 Leiter Jakab
Amint a cím is sugallja, rövid, de jó beküldések gyűjteménye következik.KL küldte (következő beküldésével RJB lesz!):Tegnap este volt a Bones-ban egy érdekes mondat: "heti 24 órában", amivel azt akarta kifejezni az úriember, hogy éjjel-nappal.Nos, gondolom, sikerült a…