Artúr egy új területre visz el bennünket - legalábbis nem emlékszem félrefordításra a képzőművészet területéről. Bár hogy ez tényleg félrefordítás-e, annak kérdéses voltát már a hétvégi megjelenés is jelzi:
Egy olyan félrefordításra szeretném felhívni a figyelmeteket (és egyben érdeklődni felőle), amit nem "valahol" olvastam, hanem mindenütt, és már volt is vele kapcsolatban pár parttalan vitám, mert túl meggyőző érveket nem tudtam hozni a saját igazamra.
Az elterjedt kifejezés: új tárgyiasság
Ami szerintem helyes lenne: új tárgyilagosságEz egy századeleji művészeti irányzatot jelöl, aminek színtere és kvázi központja a 2. vh. előtti Berlinben volt. Most nem akarok túl mélyrehatóan belemenni az esztétikai részbe, elég annyit tudni ebben az esetben, hogy nem a "tárgyak" álltak ennek az irányzatnak a középpontjában, hanem a kor absztrakt és expresszionista divatja után/mellett egy figurális reneszánsz volt a fő irányvonal. Vagyis "tárgyilagosan" rögzített képeket készítettek ezen festők (pl.: Dix, Grosz, Schlichter, Beckmann, Nussbaum), amiben rengeteg esetben portrék és csoport kompozíciók is voltak (nem csak "tárgyak"). Nem tudom, hogy a magyar szakirodalomban mikor kezdték el az "új tárgyiasság" kifejezést használni, de aki kicsit is ismeri ezt az irányzatot, nehéz szájízzel hívja így. Habár furamód művészeti iskolát végzett emberek állították nekem elég magabiztosan hogy "márpedig az új tárgyiasság", kijavítva engem, aki általában új tárgyilagosságot szoktam mondani (én is művészeti főiskolát végeztem egyébként).
németül: Neue Sachlichkeit
angolul: New ObjectivityNémetül sajna nem tudok, de ha az angol fordítást nézem, akkor sem fordítanám úgy a szót, ahogy szinte az összes művtörténeti könyvben van elterjedve.
Köszönöm előre is a válaszotokat és segítségeteket.
Azt hiszem, a legelején a beküldő maga is kimondja a lényeget: "nem "valahol" olvastam, hanem mindenütt", továbbá: "elterjedt kifejezés". Ha már elterjedt, akkor bizony azt a szót használják, tehát az a "jó". Egyébként az "új tárgyilagosság" kifejezésre is rengeteg találat jön fel, tehát beküldőnk nincs egyedül, a jelek szerint a témával foglalkozók körében is van igény erre a szóra - és még az sincs kizárva, hogy idővel ez a változat kiszorítja a másikat; ilyesmire is volt már rengeteg példa.