Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Csaba Zákányi: @Balance Of Power: Ez nagyon régi, én a 80-as évek első felében hallottam el... (2024.10.22. 22:04) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Barna tónus a poháron

2010.09.28. 07:51 Leiter Jakab

Elnézést a 200-as várólistán található félrefordítások beküldőitől, de ennek a most érkezett darabnak nem tudtam ellenállni.

Az Ikea régi, megbízható beszállítónk, vagy tíz posztot köszönhetünk nekik. Mint korábban is kiderült, a poharakkal igencsak hadilábon állnak, amit Szilvi mostani beküldése is bizonyít:

Sosem írtam még, de lelkes blogolvasó vagyok :).

Tudom, hogy elsősorban filmes félrefordításokat vársz, de az IKEA honlapján találtam egy nagyon vicceset; először nem is értettem, hogy miről van szó.

De íme, a szóban forgó link:

http://www.ikea.com/hu/hu/catalog/products/60182059

Ez tehát egy tükör információs oldala. A Jó tudni-tájékoztatásban a következő leírás olvasható:

"2 különböző barna tónus a poháron, 5 db minden barna színből."

Néhány percig gondolkoztam, hogy vajon milyen pohárról van szó?? Elcserélték a leírásokat? Aztán rájöttem, hogy valószínűleg a glass szó keverhette meg a fordítót (vagy fordítógépet). Így mindenesetre nagyon vicces :)

Megjegyzem, én akkor sem érteném a fenti szöveget, ha a pohár szót kicseréljük tükörre.

És ha egy olyan blog lennénk, ahol az ízléstelen és olcsó poénoktól sem riadnak vissza, akkor elkezdenénk gusztustalan célzásokat tenni a termék nevére (Hönefoss) és a barna színre a poháron, de természetesen az ilyesmi tőlünk távol áll.

Egy apró félreértést szeretnék még eloszlatni: nincs arról szó, hogy főleg filmes félrefordításokat várunk - egyszerűen ezekből érkezik a legtöbb. Vagy azért, mert több filmet nézünk, mint ahány könyvet vagy mást olvasunk, vagy azért, mert a könyvekben kevesebb félrefordítás található - nem tudom. Szóval, küldjetek nyugodtan félrefordításokat könyvekből, reklámokból, termékcímkékről, étlapokról, feliratokról...

Az illusztráció szerintem kézenfekvő.

szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

26 komment

Címkék: angol

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr522328598

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Ráadásul valamilyen csoda folytán a druszája idén magyarul vagy két képregényadaptációban szerepel. (Ennyi pohár van a fején is?)
Hah, ne rezelj be, tök jó tükörnév :)

(Bár engem a Grundfos és a Königsegg nevek is röpke jókedvre tudnak hangolni :) )
Kádár Alíz, sag schon...
@Komavary: @armitage: @orgyen: Jók vagytok! :) De azért vezessétek le a kapcsolatot azoknak is, akik nem ismerősek ezen a területen.
@Leiter Jakab:
Komaváry koma volt az első, ő vezesse le.
(Ilyen rossz Psota Irén-fotóval már rég találkoztam :) )
A képen Alice Cooper van (a családnevéből jönnek a rezes utalások, és hát nem véletlen a réz, hiszen az is nehézfém, heavy metal.)

Az utóneve (ott elől) meg ugye rímel az Alízra, aki a csodaország mellett a tükörországban is járt.

A sapkáján meg nem csak hogy (szem)üveg van (glasses), de egyenesen (vagy legalábbis majdnem) mirrorshades (kb. "tükrös árnyékoló",) vagyis foncsorozott napszemüveg.
@Komavary:
De Jakabék igazán betehették volna Réz "Cuprum" Andrást is, szemüvege is van :)
@armitage: Vagy egy pohár Rézangyal pálinkát (: (Mi van ma velem, minden kommentemben lesz alkohol??? (: )
@Komavary: bocs, nem kioktatásul, de sztem elkeverted a cooper -en.wikipedia.org/wiki/Cooper_%28profession%29 - és copper szavakat :). Apai déd- és nagyapám bodnárok/kádárok/pintérek voltak, azaz hordókészítők, s nem sok közük volt a rezes szakmákhoz. Hacsak nem itták rezesre az orrukat, de nem voltak piások, tudomásom szerint. A három szakmanév egy és ugyanazt takarja klf. tájegységi neveken és nem azonos a bognár nevű kerékgyártó szakember melójával.
Műszaki szakiként a rezet nem én tartanám nehézfémnek - persze mihez képest, ugye? De mondom, béke van.
@tépegető szexkavátor: a rezet nem én tartanám= én nem tartanám akart lenni, hogy értelem is látszódjon - a fene esne belé, a kávéelvonás tünetei ugye.
@tépegető szexkavátor: teljesen igazad van. (De azért Armitagera fogom ;)).

Viszont a réz a biológiában (ill. orvosoknál és kapcsolt részeiknél a toxikológiában) nehézfém.
@Komavary:
Egészen bátran fogd rám, én viszont feltalálom magam, és a termék nevére fogom fogni a rezezést:
Hő, ne foss! = Hah, ne rezelj be! :)
off:
ma már nem találtam sehol a weben, de képként lementettem (valahol, 2007 márciusában) egy rövid kvízt. Egyetlen kérdés volt, 3 válaszlehetőséggel:

Hol terem a rézfánfütyülő?
- aranyfán
- rézfán
- Juhász Jácint

Azóta ez az abszurd egyik etalonja nálam :)
@armitage: mindkét utóbbi hsz.re reagálva: jóóóó..:) Orvosi izékben (is) setét vagyok, mint egy zsák korom. Most éppeg ólommérgezés van napirenden, hídfelújítás közben.Gondolom az egykori míniumos alapozó lefúvatása útján. Mínium: ólom-oxid tartalmú, narancsos-barnás-rózsazsín, már betiltott , jó sűrű , tixotróp korrózióvédő festékfajta volt. A híd, meg az ólom elég nehéz fémek, ugye. @Komavary: na igen, sőt csillagászék szerint a héliumnál nehezebb elemek "(nehéz)fémek" a szénig bezárólag,kozmologice, még ha az átlag halandónak nem is azok, mer' ugye csillagokban keletkeztek, a többivel együtt fúziós meg néhai nova-robbanásos melléktermékként, vagy ilyesmi. Aszongyák, mindannyian, meg a látható világ nagyobb része, az összes periódusos elem meg mi is anyagi minőségünkben kozmikus kohóipari melléktermékek vagyunk, vagy ilyesmi. Miket tud meg az ember...hogy kell vigyázni!
@armitage: ha szénakazal a géped, javaslom ezt letölteni: www.voidtools.com/ Másnéven: everything nevű digitális gereblye. Nálam bevált. Legelőször lassú, de már a második-harmadik keresés után frankón és sec-perc kifésüli a keresett dolgot, szótöredék v. bármi más beírása után. Rég elveszettnek hitt izék tűntek elő általa, nem is létező zugokból. Ahogy Kohn bácsi mondta volt más összefüggésben: ügyes. Azért kergesd meg egy jobb malware/vírusirtóval, de ált. frankó a cájg. Kiváncsian várom a Juhász Jácintos képernyőlövést, megérné közkinccsé tenned :)))
A berezeltes kitétel után megadom magam DDD!
@tépegető szexkavátor:
:))
És ódekösz az ajánlót, az ilyen eszközök mindig jól jönnek, noha az én gépemen szerencsére azért megtalálhatók a dolgok, nade a többiekén :)

Ami a JJ shotot illet, sajnos nem túl látványos a kép, mert csak ki van metszve a weboldalból az a rész, amely a fenti szövegeket tartalmazza, meg 3 rádiógombot, slussz. Birka módjára az url-t lehagytam a képről, a weben pedig hiába keresek ezekre a stringekre, úgy fest, már a ggl se keseli.
@tépegető szexkavátor:
Ezt a míniumos-hidas-mérgezéses dolgot kifejthetnéd, mert konnyen nekilóduló fantáziám a híd és ólom szavakra máris elrepít...

...a kora XVII. századi Velence cselszövésektől, hatalmi ármányoktól átszőtt világába, ahol a Ponte dei Sospiri közepén megtorpanó elítéltek még egy utolsó pillantást vethetnek a festői városra, hogy aztán elnyelje őket az I Piombi ólomkamráinak reménytelensége.
@armitage: a velencei képi párhuzam költői, de sztem a mi hídfelújításunknál ez történhetett (nem tom', de felteszem, ismerve honunk munkabiztonsági állapotát, a munkások felfogását ilyen huncutságokról): a hidat anno-anno még a míniumos, akkor még járatos -ergo ólomoxidos - alapozó festékkel védték a rozsdától, arra azóta klf. más lutyfusszal ráfestettek párszor. Most fémig lenyomták homokfúvással, az újra alapozás előtt és a fúvógépes szakin kívül, pár méterre dolgozók már b...tak viselni a szűrőálarcot. Oszt' jól megszívták magukat a szállongó ólomoxid-tartalmú szilicium alapú koptatópor+ régi , redvás festékpor keverékkel. A tünetek meg most jöttek elő náluk. No meg a Duna vize is kapott egy adagot a lehulló misungból. Sztem.
Más, talán érdekes: egy oszt.társam atomfizikát végzett (frankón) és ő mondta, hogy az ólom nevű elem az urán valamelyik, baromi stabil bomlásterméke, még úgy 4-4,5 milliárd évvel korábbról. Meg minden kémiai elem radioaktív, csak a többsége baromi gyengén, és a felezési idejük eonokban mérhető, többnek meg is haladja az univerzum jelenleg ismert eddigi életkorát, tkp. stabilnak számítanak...Hökk! Szem elkerekítve. Utánanéztem, s csakugyan aszongyák más okosok is.
@tépegető szexkavátor:
A hídépítők tehát felelőtlenek :(
Rémlik, hogy az urán > ólom átalakulásról még anno mi is tanultunk. Egy darab uránt beraksz a fiókba, és egy idő után ólmot veszel elő, csak várd ki szépen :)

Erről off beugrott, hogy asszem a villanykolbászos fizikatanárunk mesélte, hogy az üveg az ablakban nem szilárd, hanem folyadék, baromi viszkozitással, és el lehet menni régi templomokba ablakvastagságot mérni az ablak alján és tetején. Ha kellő idő eltelik, az egész lefolyik alulra és mintegy kiblöggyen a keretből.
@armitage: Ezert gazdagabb orszagokban 100 evenkent kiszedik az uvegeket es fejjel lefele rakjak vissza oket. :)

(Mielott valaki bedolne ennek a USDA Prime marhasagnak, a vilagegyetem koranak sokszorosanak kellene ahhoz, hogy szemmel lathatoan folyjon az uveg.)
@M. Péter:
A sóherebb országokban rakják vissza :) a gazdag országok új templomokat építenek.

A konkrét időt, hogy mennyi idő alatt válik mérhetővé az üveg felső vékonyodása és alsó vastagodása, sajnos nem tudom. Bemondásra készségesen elhiszem neked, hogy ez sok milliárd év lenne, de ugyanakkor a temlomos példa határozottan komoly kontextusban hangzott el (anno).

Sok ablaküveg lefolyt már azóta a templomokban, de érdekes lenne akár pro, akár kontra forrásokat, bizonyítékokat találni.

Meg persze már el is képzelem a viharos éjszakán, fekete kommandóscuccban a vénebb katedrálisok tornyát megmászó akciófizikust, aki aztán lebukása után, a rendőrségen egy sublert mutogatva próbálja ezzel a fantasztikus mesével kaserolni magát. Amikor a lézeres mérőkészüléket előhúzza, és a vizsgáló ingén megjelenik a piros fénypont, onnantól már tiszta sor, a zsaruk rostává lövik, a rendőrfőnök pedig önvédelemmel magyarázza az ügyet a sajtónak és az épp választásokra készülő, korrupt polgármesternek :)
@armitage: az uránról mi is tanultunk, de az ólmos összefüggést osztálytalálkozón vezette elő az atomfizikusnak tanult társunk, már ebben az évezredben. Az üveges dolgot mi is tanultuk, pedig nem vagyok egy mai csikó. Hogy mi igaz belőle? Sokfelé olvasható ez, de majd mikrométerezem, ha részegen betörök magamhoz alkalmilag. Már csak inni kell elkezdenem, de megoldom. Van olyan ablakom, amiben még a régi üveg van, cca. 32 éve, azóta talán mérhetővé lett a lenti vastagodása. Akár igaz is lehet a dolog, mert ugye amorf fázisban megdermedt anyagnak mondják.Ha valaki anyagtudományban és fordításban is jártas errefelé jár, beavathatna a témába minket, nem? A J.Jácintos képet viszont lődd már fel lécci, ha előkerül. Furdal a kíváncsiság, na.
@tépegető szexkavátor:
Szó szerint van, amit mondok: a JJ képen semmi több nincs, amit fent leírtam. De ettől még fellőném én, ha lenne hová. vagy küldjem el neked mélben (már ha/ha egyáltalán)?

"Szólítsd mint mail, a borjúszáj / A szorgalmas szegényeket"

Időnként juttasd eszembe :)
@tépegető szexkavátor:
anyagtudomány / üveg / folyik:

@M. Péter: olvtársunk fenti sorai közül mintha szakértelem csendülne ki, de persze bárki jöhet, aki konyít hozzá.

Erről (mégoffabb) Karl Gilzin "Különös világban" című, 1978-as évjáratú, kitűnő könyve

— ld. pl. itt:
www.antikva.hu/onan/reszletek.jsp?konyv=gilzin_karl_kulonos_vilagban_jatek_a_fizikai_allandokkal&katalogusid=177545

jut eszembe, amely könnyed stílusban vezet be a fizikai állandók világába, és mindegyikkel eljátsza a "mi lenne, ha" játékot.

Tegyük fel, hogy az üveg tényleg "lefolyik". Képzeljük el azt is, hogy az üveg viszkozitása vagy mittomén melyik jellemzője megváltozik (csoda történik), és nem ezer vagy milliárd év alatt folyik le, hanem 2-10 év alatt, változóan. Mekkora káosz! Fellendül az ablakosipar, a rég őrzött piák kifolynak a kamrában stb.
@armitage: @tépegető szexkavátor:
Na, egy kis proaktivitás, egy kis wikizés, és máris mik ki nem derülnek téveszméinkkel kapcsolatban:
en.wikipedia.org/wiki/Glass#Behavior_of_antique_glass
@armitage: az üveges támájú wiki fajsúlyos és főleg meggyőző olvasmány, kösz.Műszaki szakiként inkább a tényeknek hiszek, nem a legendáknak. Az ajánlott könyvet meg feltétlenül felhajtom, nagyon jónak tűnik. Aszittem, ilyesmiben frankón tájékozott vagyok, de nem. Nem is hallottam harangozni a műről. Első körben könyvtárat támadok meg érte.
Csak kicsit off: Taube-Rugyenko: A hidrogéntől a mesterséges elemekig c. 1972-es (?..most nincs itt) könyve sokat segíthet kémiai-fizikai alapokban, akár fordításokhoz is. Már vettem hasznát, pedig azóta történtek dolgok a témában, de ez is olyan laikusoknak való alapmű, jól magyaráz, nem kell 2 doktorátus az olvasásához. Nyelvezete-fordítása kissé avittas, és nem szakkönyv, csak népszerűsítő, de annak ok.
süti beállítások módosítása