Tisztelettel a reklámblognak küldöm ezt a posztot. Véleményesnek fogjátok esetleg tartani, de egyetértek a beküldővel, nem szerencsés a country style-t vidéki stílusnak fordítani - leginkább azért nem, mert nem azt jelenti... De mindegy, falura jó ez is :).
boni küldte:
na szerintem ez is egy felreforditas "videki stilus a takkonal" most jott hirlevelben. gondolom countrystyle v vmi hasonlot akartak magyarositani csak nem jol sult el miutan nalunk a videki inkabb negativ jelzo mintsemhogy kedves. ezekutan megnezem ki vesz meg videki cuccokat :)