Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Már Grószt is félrefordították

2009.01.15. 07:28 Leiter Jakab

petymeg a félmúltba kalauzol el minket:

Most akadtam rá a blogra és úgy gondoltam, megosztom veletek a csúcs-félrefordítások egyikét, mely immáron két évtizedes, de nem halványuló nyomokat hagyott bennem:

1988. augusztus lehetett, Grósz Károly nagy delegációval Ámerikába "látogatott" és az egyik reggeli napilap - a 3 közül - ezt írta: " a magyar miniszterelnök lökhajtásos lábakkal érkezett Amerikába" - v.ö. "jet lag" (és nem jet leg: késés, lemaradás a lag). Na, ez nem semmi melléfogás, pedig feltételezem, hogy a tudósító azért vágta a lokális jazikot... Ehhez képest a legtöbb leiterjakab csak "mogyoró", ahogyan azt egy film magyar szinkronjában hallottam - gondolom a "peanut" kiszólás tükörképeként. Sajna, a cím nem jut eszembe - hátha tud segíteni valaki...


szerintünk: (4/5)
szerintetek: (3,5/5)

35 komment

Címkék: sajtó angol

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr70878908

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Fiatalok (if any) !
Jazik (язык) [orosz] = nyelv
8-)
azta... jetlag, mint lökhajtásos láb, ezt meg kell jegyezni, nehogy véletlenül mást írjak legközelebb, ha véletlenül fordítanom kell, és előjön ez a kifejezés :)
na de, a jet lag: amikor fáradtan, izzadtan, nyűgösen, kialvatlanul, pattanásosan, lógó hajjal megérkezel egy sok-sok-sok órás repülőút után, át az időzónák tengerén. ez egy kifejezés, amerikában mindennapos jelenség.
Remélem nekem is lesz egyszer lökhajtásos lábam.
Mennyivel megkönnyítené pl a munkába járást.
Csak Aliceként összecsapom a bokámat, és Flash Gordonként berepülök a melóhelyre, bevásárolni, mittoménhova. :)
bizonyítékot! ilyet bárki írhat!
Hát igen, pontos hivatkozás nélkül kitaláció is lehet.
interface magyarra fordítva: köztesarc.
Na de miért találna ki ilyet bárki is, ha nem igaz?
A jetlag az az a jelenség, amikor több órával eltérő időzónába érsz, és felborul tőle a bioritmusod.

Látom, ez nem volt tiszta többeknek, azaz még senki sem írta le eddig jól.
@FlyByWire: eddig csak lizocska írta le, és ő szerintem egészen jól - persze a tied a teljesen pontos definíció, de a többiek meg adottnak vették, hogy mindenki érti.
Ejj de naiv maga Jakab....
Szerintem már eleve a posztíró sem igazán tudhatta, ezek alapján legalábbis:
"és nem jet leg: késés, lemaradás a lag. "
@Leiter Jakab: "Na de miért találna ki ilyet bárki is, ha nem igaz?"

Mert jól hangzik.
@FlyByWire: Igen, én csak a kellemetlen tünetekre koncentráltam - mint nő:)))
igen, a bioritmus szétesik.
csak úgy megjegyzem, mivel Amerika igencsak nagy ország, ha valaki egyik partról a másikra repül, (bár rövidebb táv is megteszi) erre külön igyekszik felkészülni.
És a magazinok élvezettel fényképezik a jetlages sztárokat, ilyenkor jönnek a cikizős cikkek.
amúgy van ennek magyar megfelelője? (mondjuk ha Győrből Miskolcra mégy a MÁV-val)
peanut mindenkinek! :D
@lizocska: Persze, csak a MÁV-on a szagok, és a látvány kábít el mire odaérsz :):)
@Szélpörgő: na de akkor lehetne MÁV-láb helyett MÁV káb. ha már képzavar kell. de a rím megvan:)))
Illusztráció (animált gif!!)

www.robotoys.com/Astro-Boy1.gif


Az tényleg fura, hogy csak az amerikaiakat veri le a lábáról az időeltolódás. :p
"amúgy van ennek magyar megfelelője? (mondjuk ha Győrből Miskolcra mégy a MÁV-val) "

Van: depresszió.
@Komavary: hát, szerintem másnak is fájna mondjuk pár óra különbség ilyen rövid időn belül, és még repült is közben.
Na, szép. Csak én nem látom amit írtam?
Vagy megint a technika ördöge viccelt meg?

mayfair:
Grrrr....
Valamit rosszul csinálok.

Jót röhögtem a depresszión Mayfair.

Lizocska: Nem tudom ki, hogy van vele, utazgattam már 4-5 órát repülőn, nem jelentkezett a jelenség, bár lehet ennyi kevés hozzá.
Hú, én gyerekkoromban éltem át és imádtam a 7 órát időeltolódást. Nincs az a trip, mint állva alva transzban bámulni a köröző bőröndöket...
@Szélpörgő: Alapból igazad is lehet. Csakhogy nem mindegy, hogy ugyanazon az időzónán belül mégy 4-5-x órát, mondjuk le Fokvárosba, vagy ugyanennyi idő alatt odébbmész 3 órát is az időben.
Ha ugyanabban az időzónában maradsz, akkor csak olyan, mintha repülőn töltöttél volna ennyi időt, s nem a földön. Csak a kilométer számít. Viszont ha New Yorkból Anchorage-ba mész vagy vissza - na szerintem az durva lehet.
Lehet, hogy gyenge virágszál vagyok, de nekem a londoni 1 órás időeltérés is zavart keltett.
Ha belegondolsz, normál körülmények között ekkora távot (2-3 időzónányit) még kocsival is napokig tart megtenni. Az ember nem ilyenre lett kitalálva.
bocs, Fokváros nem jó, legyen Lagos. az Budapesttel egy zóna. Csak az nincs olyan messze. sebaj.
bocs, elírtam, szóval az időeltolódás volt 7 óra
a peanut kiszólásra viszont sem jakab, sem a postoló, se a kommentezők nem adtak megoldást. gyász :D
@Thom Yerk: Nehogy gyászos legyen a hétvége vége: a peanut szövegkörnyezettől függően lehet apróság, semmiség; ha valakinek a keresetéről van szó, akkor aprópénz.
@Leiter Jakab: Utóbbi értelemben pedig már nálunk is használják, ld.: "Elment inkább dolgozni mogyorókért".
@lizocska: azért ugye nem mondod egy átlag amerikai egy szimpla 4 órás időeltolódás miatt jetlag-es lesz? tudom őket sajnálni, ha ennyi taccsra teszi őket. :) nem utaztak még taiföldre 18 órás repülőúttal. (igaz, én se) na az a szétcsúszás, nem ez. :)
@holex: Figyu, akik egy kisüveges higított amerikai sörtől be tudnak rúgni, azokból mindent kinézek :D

(igen, túlzó,, igaztalan és sértő általánosítást tartalmaz a hozzászólás, mellyel beküldője sem ért egyet! :D)

bio
@holex: Probalj meg a szokasos idonel 4 oraval korabban felkelni, vagy 4 oraval kesobb lefekudni, ugy hogy kozben fontos uzleti targyalasokat is folytatsz, es szamolj be az eredmenyekrol.
süti beállítások módosítása