Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

Citrom

2012.04.27. 10:58 pocak

DeeYo második beküldésétől (áll még sorban pár) egyáltalán nem kell olyan képet vágnunk, mintha citromba haraptunk volna, ugyanis még dicsér is.

Még megy az Így jártam anyátokkal (2011.06.20. 21:20), ahol Barney valami Citrom-törvényről beszél, ami arról szól, hogy 5 perc alatt ki lehet deríteni, lesz-e valakivel második randi. Én gyanakodtam, mi köze van-e ennek a citromnak, gyors guglizás alapján a “lemon law”-ra kiderítettem, hogy a Lemon Law Amerikában az automobilok visszavételére vonatkozik: ha nem felel meg a kívánalmainknak a kocsi, visszavihetjük. (Vagy mi.)

Amúgy, a “lemon law”-ra keresve a második találat az ominózus rész angol Wikipédia-oldalra jutunk, ahol link is van a lemon law-ra. Simán lehetett volna valami, amit a magyarok is értenek, mondjuk “garancia-törvény”. Vagy én hibáztam, és meghonosodott nyelvünkben a Citrom-törvény?

(Amúgy Ted kávéfőzőjét, ami “Shockey”, azaz “Rázós”, mivel mindig megrázza Tedet, “Ciki”-re fordítják. De amúgy kreds a fordítónak, nagyon jó munkát végez. Főleg, hogy amikor Barney azt mondja, a Citrom-törvény “a thing” lett, a magyar szinkron azt mondja: “nagy durr”. Zseniális.)

Leveleztem egy gyorsat az újabb szezonok fordítójával, szinkronszerdás szerzőnkkel, aki kapásból rávágta, hogy minden törvényt hanyagolt volna, és leginkább a tesztvezetést kavarta volna bele a szituációba. Csak egyetérteni tudok vele.

szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

1 komment

Címkék: sorozat angol how i met your mother így jártam anyátokkal

A bejegyzés trackback címe:

https://leiterjakab.blog.hu/api/trackback/id/tr14476171

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Próbakör?
Dinnyelékelés?
Bocs...