Félrefordítások

Olvastál, hallottál egy csinos kis félrefordítást valahol? Küldd el a felrefordit@gmail.com címre!

Lájkoltatás

Nyelvről, értelmesen

Kedvenc nyelvi portálunk a Nyelv és Tudomány - nyest.hu, mert értelmes dolgokat írnak nyelvi témákról. Érdemes olvasni őket.

Friss topikok

  • Mesterséges Geci: Ezt most találtam (sajnos olyan régi az oldal, hogy nincs https, csak http): l... (2024.01.14. 08:36) Nagyon régi klasszikus: használati utasítás
  • TippMikszáth Kálmán: A "bit of a trouble"-t én úgy értelmezem, hogy "Ön is volt életveszélyben?" (2023.12.23. 10:35) Zűrös ügyek, epikus túlzások
  • inkerton: OK, de ha karácsonyi töltelékről van szó, akkor miért úgy folytatódik a beszél... (2023.01.09. 16:50) Húsos pite kristálycukorral, porcukor helyett
  • SzZsoel: De a világért se tegyük ezt nedvesen, nehogy a végén az áram b@sszon meg minket. (2021.01.15. 18:22) Dugja meg a terméket!
  • Kit Fisto: Látom, hogy van itt egy alapvető probléma. Angolt nem mindig fordítunk szó sze... (2020.03.10. 08:11) Eperszőke?
  • Konok: A saját konyhámban is van egy.. (2020.02.17. 13:29) Jósági üszögmenntes Acél
  • Nemvagyegyedul: Akárhányszor nézem újra,(sokszor), mindig újabb félrefordítások tömkelegét tal... (2020.01.11. 23:05) A Szaturnusz, az unikornis és a tejföl
  • arncht: a venasszonyok nyara semmivel sem magyarabb, mint az indiannyar. az egyik neme... (2019.08.16. 09:55) Indián nyár
  • Leiter Jakab: @VikMorroHun: Nem értem ezt a mondatot, bocs: "senki sem használta az általad ... (2019.07.27. 09:51) Fizetési sapka
  • inf3rno: Én pont most próbálok rákeresni arra, hogy mi a tököm az a kötőhártya zsák. Pe... (2019.07.24. 14:19) Pislogjon! Ne pislogjon!
  • Kitalátor (másként) gondolkodó: @sTormy: Pl. a szájszuronyos istállólégy. (2019.06.26. 14:13) Obamát folyton félrefordítják
  • virgo: A wheeler dealersben még nem láttam olyan részt, amiben ne fordítottak volna f... (2019.05.23. 08:59) Bogaras

Gyakori címkék (teljes lista a végén)

24 maraton (6) agatha christie (5) agymenők (3) állítólag... (8) általános hiba (95) amatőr (5) amerikai foci (5) angol (2235) az elit alakulat (3) az elnök emberei (4) a felreforditas nyomaban (3) a mentalista (15) a szökés (3) a szürke ötven árnyalata (6) band of brothers (3) biblia (4) bkv (10) blackadder (4) bones (11) californication (4) cím (72) criminal minds (4) csengetett mylord (4) csillagkapu (8) csi lv (33) csi miami (22) csi ny (17) dalszöveg (3) desperate housewives (4) doctors (4) doktorok (4) doktor house (18) dokumentum (5) dr csont (10) elírás (6) étlap (22) everwood (4) family guy (3) fekete vipera (4) felirat (88) fifty shades of grey (6) film (374) fordítógép (38) francia (41) friends (49) garfield (6) gilmore girls (15) google (4) gyilkos elmék (5) gyűrűk ura (5) hamis barát (65) használati utasítás (18) helyszínelők (45) helyszinelok maraton (8) hirdetés (13) hírek (8) hogfather (5) holby city (3) holland (3) horvát (5) house md (19) how i met your mother (3) hunglish (21) idézet (6) index (18) internet (100) ismeretterjesztő (123) jag (8) james bond (4) james verseny (18) játék (4) jóbarátok (54) joey (3) kaliforgia (3) káromkodás (3) képpel (207) képregény (8) kiadvány (11) kiejtés (9) kifejezés (4) könyv (197) kvíz (19) latin (5) law & order (4) lengyel (3) letterman (3) lord of the rings (4) lost (5) magyarról (130) married with children (5) máshol írják (7) mást jelent (322) máv (4) miami helyszínelők (5) miért éppen alaszka (5) monk (6) mythbusters (7) ncis (8) német (105) nem félrefordítás (16) nem fordította (13) név (123) nincs ilyen szó (40) northern exposure (5) obama (3) offi (6) olasz (12) orosz (19) pratchett (5) prison break (5) programajánló (5) rádió (4) rajzfilm (53) reklám (23) rém rendes család (4) román (4) roswell (7) saját hiba (12) sajtó (363) sherlock (6) simpson család (17) sorozat (483) south park (9) spanyol (9) sport (6) star trek (7) supernatural (3) számítástechnika (4) szavazás (6) szerkezet félreértése (70) szex és new york (3) szinkron szerda (9) szívek szállodája (12) szlovák (3) szoftver (35) szótár (5) szóvicc (4) született feleségek (5) termékcímke (17) tévéműsor (91) the mentalist (15) the pretender (3) the simpsons (15) the x files (5) tolmács (9) top gear (14) true blood (3) tükörfordítás (232) újrajátszás (4) véleményes (173) videóval (8) x akták (5) you rang mylord (4) zene (17) Összes címke

A Panini kanala

2012.06.04. 07:51 Leiter Jakab

Andie beküldése aktuális és remek: A Panini matricagyűjtő albuma révén jutottam el a cég honlapjára, és annak magyar verziójára.Itt akadtam a Kanál nevű menüpontra.Tudom, tudom, szegény fordító listából dolgozik, de a channelt még a gugli sem fordítaná kanálnak. :) És ha a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

3 komment

Címkék: mást jelent

Mit keres a "térfogat" gomb egy mobilon?

2012.05.23. 07:58 Leiter Jakab

TH csak annyit írt ehhez a beküldéshez, hogy kommentár nem szükséges, de szerinte a telefonokon nem "térfogat" gomb van, mint itt: Gondolom, volume volt, mint hangerő. Azt már csak én kérdezem, hogy és vajon a "teljesítmény" gomb mire jó? Csak nem power? Vagy…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

4 komment

Címkék: nokia angol mást jelent termékcímke

Minőségi összetevők

2012.04.23. 05:54 Leiter Jakab

Nem lehetek benne biztos, de azt gyanítom, hogy itt a magyar volt a forrásnyelv. Azért furcsa ez a dolog, mert az ember azt hinné, hogy egy nemzetközi cégnél megvan angolul minden, azt csak le kell fordítani az adott piacok nyelvére, és nem fordítva megy a dolog. De erről a…

5 komment

Címkék: angol chio képpel magyarról termékcímke

Szoros menetelés

2012.03.26. 07:50 Leiter Jakab

Csilla repülőjegyet keresett a  whichbudget.com-on, és ezt találta: Melyik hónap lehet a menetelés? Jó, annyira nem nehéz kitalálni, hogy March, ami persze tényleg jelent menetelést is.A jobb felső sarokban található szoros pedig közeli rokonságban áll ezzel a korábbi…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: angol fordítógép képpel mást jelent

A közeli bezár

2012.03.14. 06:53 Leiter Jakab

Ez a beküldés Facebook-oldalunkra érkezett, de engedélyt kaptunk rá, hogy ide is kitegyük, amit nagyon szépen köszönünk Pankának. A képen az Android mobilböngészőjének egy érdekes fordítását láthatjátok: Minden valószínűség szerint a már régről ismert probléma okozta a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

6 komment

Címkék: angol képpel magyarról mást jelent

Harisnyafetisiszta tűzoltók

2012.01.17. 06:35 Leiter Jakab

Én csak arra tudok gondolni, hogy az Index egyik újságírója belülről próbálja bomlasztani a rendszert. Mert az egy dolog, hogy félrefordít valamit; az gyakran megesik sokakkal. De hogy erre a címkékben külön fel is hívja a figyelmet? Kristóf nem mindennapi brékingje következik:…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

6 komment

Címkék: sajtó angol mást jelent

Áramszünet az American Airlines-nál

2012.01.09. 13:55 Leiter Jakab

JnsV, akitől korábban VJancsi néven kaptunk egy szépet, következő beküldésével RJB lesz: Az alábbi gyöngyszemre az American Airlines magyar nyelvű honlapján bukkantam egy nyári amerikai utam tervezése során. A foglalási folyamatban a konkrét járatok és a viteldíj…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

Szólj hozzá!

Címkék: internet repülés angol

Napos időben szarvasra vadászni

2012.01.01. 10:59 Leiter Jakab

Krisk az Autókereskedők című sorozatban talált tegnap egy nem túl szerencsés megoldást:Nos, találtam még egy apró félrefordítást, vagy inkább le nem fordított szóviccet a sorozatban. Felújítottak egy Triumph Staget, és Mike azt mondja a tesztvezetésnél a felújítás…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

2 komment

Címkék: sorozat név angol tükörfordítás autókereskedők

Repülőjegy honnan 10 900 Ft

2011.12.11. 17:56 Leiter Jakab

Kilfenora beküldése még akkor is szép, ha gyaníthatóan a szövegösszefüggést nem kapta meg a fordító, és ezért ez lett a megoldás: Megmosolyogtató gyöngyszemre bukkantam az Easyjet magyar nyelvű honlapján, nem is fűznék hozzá mást, küldöm a képernyőlövést. :D A from…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

11 komment

Címkék: internet angol easyjet képpel

Kapsz egy mocskosat

2011.11.29. 07:15 Leiter Jakab

Több dolog miatt is muszáj most kitennem ezt a posztot. Egyrészt azért, hogy Dénesnek ne kelljen várnia az RJB címre. Másrészt azért, mert bréking: tegnap este jelent meg a Velveten. Harmadrészt pedig azért, mert hárman is beküldtétek, Dénes után MiKE, majd rögtön utána András.…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

13 komment

Címkék: sajtó angol szerkezet félreértése mást jelent

Megint tartály, megint MTI

2011.11.27. 22:09 Leiter Jakab

Nem hétvégén kellett volna ezt kitenni, mert egyáltalán nem véleményes, hanem tiszta félrefordítás, de közben javították. Karcsi küldte be előbb, de Rilla szerencsére képet is mellékelt (a szöveg is az övé), így megőrizzük az utókornak az MTI újabb marhaságát: Az Index…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

3 komment

Címkék: sajtó angol mást jelent

Busszal Rómába

2011.10.19. 07:57 Leiter Jakab

Miért ne lehetne busszal menni Rómába? De New Yorkból... ? Péter (RJB) a New York, I love you című filmben találta ezt, még február 17-én (a bemutató napján), csak hát a várólista... : Jelenet a légitársaság irodájában. Srác kér két jegyet New Yorkból Rómába. Átadja a…

tovább »
szerintünk: (3/5)
szerintetek: (0/5)

7 komment

Címkék: film angol felirat new york i love you

Húzzon egy sorszámot!

2011.10.18. 05:58 Leiter Jakab

Karsa több remek dolgot is küldött, ezekből álljon itt egy - folytatása hamarosan következik: Tehát lényegében vasutasaink egy sorszámnév húzására szólítanak fel. Azt hiszem, egyébként a szóban forgó papírdarabot "queue ticket"-nek hívják. A fene vigye ezt a…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: máv angol felirat képpel magyarról

Mozdulat

2011.09.02. 07:57 Leiter Jakab

Aiiaiiyo lassan tizedik beküldéséhez közeledik, ki kellene találnunk a hozzá hasonlóan szorgalmas olvasóknak egy új rövidítést.A klasszikus dvd-játékos színvonalára hajazó megoldással lepett meg a minap a több éve használt DVD-lejátszóm. Márkáját tekintve LG, és viszonylag…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

8 komment

Címkék: szoftver angol mást jelent

A híres vegasi biliárdterem, a Tangiers

2011.08.03. 07:51 Leiter Jakab

Aiiaiiyo sokadik beküldése ismét egy szép találat (hittétek volna, hogy van még feldolgozatlan félrefordítás a CSI-ból az eddig megjelent 673 darab után is?):Remélem még nem volt, megmondom őszintén nem tudok most utánanézni. Szinkronosan nézem a CSI-t (elfogytak az új sorozatok,…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

1 komment

Címkék: angol csi lv

Lejáratás

2011.07.13. 05:59 Leiter Jakab

Mindjárt lesz rendes poszt is, csak ezt most nem tudtam megállni. Facebook-oldalunkon osztotta meg velünk egy kedves olvasónk, akinek ezúton is nagyon szépen köszönjük: És tényleg. Ha megnézed a szótárban, a "lejárat" valóban "expiration". Is.Innen van.A…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (4/5)

1 komment

Címkék: angol felirat képpel mást jelent

Comet =/= cometh

2011.02.21. 07:52 Leiter Jakab

Vrahno szép hosszú hibalistát küldött, tele tuti darabokkal:Ez a második beküldésem lesz, és szintén kissé hosszú, mivel rengeteg fordítási baki gyűlt össze az emlékeimben. Rajzfilmek lesznek az alanyok, és ha nem baj, nem jelezném külön-külön, hogy melyiket hogy találtam…

tovább »
szerintünk: (5/5)
szerintetek: (5/5)

11 komment

Címkék: angol rajzfilm hamis barát tükörfordítás szerkezet félreértése mást jelent

Újra utolsó

2011.01.31. 12:58 Leiter Jakab

A cím erre a korábbi posztra utal. Ferenctől kaptuk:Tegnap tudatosult bennem, hogy a TV6-on látható a Seinfeld című amerikai, nálunk kevéssé ismert sikersorozat. Lehet, hogy csak én vagyok lemaradva és ez már a sokadik ismétlés, mindenesetre meg is jegyeztem a feleségemnek, hogy ezt…

8 komment

Címkék: sorozat angol seinfeld

Eladás

2011.01.31. 05:52 Leiter Jakab

Kriszti ezt lőtte a Corvin bevásárlóközpontban: Végülis a sale tényleg jelent eladást is - gondolom, csak eddig a jelentésig sikerült eljutni a szótárban.A negyedik sor első szavát ezzel együtt sem értem.A többi fordítás amúgy stimmel szerintetek?És ne feledkezzünk meg…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

7 komment

Címkék: angol képpel

A drogok rosszak, értem?

2011.01.25. 16:52 Leiter Jakab

Úgy látszik, ma brékinges napunk van, mert sorban a harmadik beküldés is soron kívül kerül ki az aktualitása miatt - ráadásul ezt ketten is beküldték. dezso volt a fürgébb:MTI-s ámokfutás a TASZ szemszögéből nézve:http://ataszjelenti.blog.hu/2011/01/25/furdoso_1Másodiknak pedig…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

4 komment

Címkék: angol mást jelent

Veszt banki embasszi parti

2011.01.13. 07:52 Leiter Jakab

Vanek úrnak köszönjük ezt az igazán szép kis csokrot:Régen nem írtam, de persze továbbra is lelkes olvasó vagyok. Cserébe egész nyáron gyűjtögettem, ezt most így ömlesztve adom át.Tévés apróságok:- NCIS: Tony arról beszél Zivának, hogy egy "embasszi partin" járt.…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

9 komment

Címkék: ncis sajtó francia angol hannah montana jag tükörfordítás

Hogyan lehet egy árbocon osztozni?

2010.11.30. 12:52 Leiter Jakab

Komaváry (TSR) is közeledik a tizedik beküldéséhez:Kij Johnson Nebula- (és talán már Hugo-díjas) [nem ő kapta végül, de ezt júliusban, amikor a beküldés született, még nem lehetett tudni - LJ] scifi novellája, a Spar megjelent magyarul is. Ami egy nagyon jó dolog. Viszont…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

19 komment

Címkék: könyv angol

Rugózunk

2010.11.05. 12:55 Leiter Jakab

HN nagyon korrektül hozzáfűzte beküldéséhez, hogy ez minden bizonnyal nem Hunglish hiba, hanem a túlzott racionalizálás eredménye (szólistát fordítani remek):Ez a Bellinda tavaszi-nyári nyitóoldalán volt. A többi nyelven sikerült eltalálniuk az évszak nevét, de azért várom,…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (4,7/5)

8 komment

Címkék: angol képpel james verseny

Tetszik kérni egy villanykörtét a művirághoz?

2010.11.03. 13:56 Leiter Jakab

Az Ikea kemény munkával próbálja ledolgozni hátrányát a CSI-Jóbarátok-MTI-trió mögött. Dobogón még nincsenek, de 12 eddigi találat nem rossz teljesítmény.Kilfenora beküldése a James-versenyre érkezett (küldjétek, amit lőttök!):Mintha már lett volna szó a…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (5/5)

49 komment · 1 trackback

Címkék: angol képpel james verseny

Útmutató váltó

2010.10.14. 15:57 Leiter Jakab

Én már régen szeretnék automata váltós kocsit, de a feleségem ragaszkodik az útmutatóshoz. Hm? Rutinosabb olvasók már nyilván ki is találták, miről fog szólni Attila beküldése:Az alábbi oldalon kerestem sebességváltó zárat, ahol miután kiválasztottam autóm márkáját,…

tovább »
szerintünk: (4/5)
szerintetek: (0/5)

26 komment

Címkék: internet angol

süti beállítások módosítása